Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
So where are you going to go for your birthday tonight? Так куда вы отправитесь сегодня вечером праздновать твой день рождения?
My father was supposed to be buried in a pair of cufflinks that I'd bought him for his birthday the year before. Отца должны были похоронить в запонках, что я подарил ему на день рождения за год до этого.
Mommy, is it my birthday? Мама, сегодня мой день рождения?
[Next Episode Preview] I heard that it's your birthday today? [Превью следующей серии] у тебя сегодня день рождения?
How could I leave you alone on your birthday? Как я мог оставить тебя одну в день рождения?
Jerry, it was so nice of you to come down here on your father's birthday. Джерри, как хорошо, что ты приехал на день рождения отца.
You weren't visiting Greeson on mine and Katie's birthday! Вы не навещали Грисона в мой и Кейтин день рождения!
Today is birthday of om kapoor, son of rajesh kapoor. Сегодня день рождения Ома Капура, сына раджеша Капура.
I bought one of them a puppy for his birthday, the other one drowns him in the sink. Я купил щенка на день рождения одному из них, а другой утопил его в выгребной яме.
That's my birthday wish coming true right there! Вот и сбылось, что я загадал на День рождения!
You buying me a birthday card? Ты покупаешь мне открытку на день рождения?
Are you celebrating my birthday early? Мы заранее отмечаем мой день рождения?
I ask you to consider the shattering darkness Gilad experienced on his twenty-first birthday and what must be done to secure his immediate release and safe return. Я призываю вас развеять ту темноту, в которой Гилад провел свой двадцать первый день рождения, и сделать все необходимое для его немедленного освобождения и безопасного возвращения.
That idea has knit together a country that many thought would not survive, and whose 60th birthday is therefore well worth celebrating. Эта идея сплотила страну, которая, как многие считали, не сможет существовать, и чей 60-ый день рождения, в связи с этим, достоин празднования.
Two weeks ago we marked his birthday, his fifth in captivity. Две недели назад мы отмечали его день рождения, его пятый день рождения в плену.
He commended the Department for the first observance of the International Day of Non-Violence on 2 October 2007, the birthday of Mahatma Gandhi. Он выражает Департаменту признательность за проведение Международного дня ненасилия, который впервые отмечался 2 октября 2007 года - в день рождения Махатмы Ганди.
I got this for my birthday and I've no idea what to do with it. Я получил это на свой день рождения, и понятия не имею, что с ним делать.
I'm truly sorry I can't be with you on your birthday. Мне очень жаль, что я не могу быть с тобой в твой день рождения.
Saturday is Wesley's birthday, not Cinco de Mayo. День рождения Уэсли в субботу, а не 5-го мая!
How could I forget my son's birthday? Как я мог забыть день рождения собственного сына?
The way they were acting, they might have been preparing a surprise party, only my birthday's not till September. Я имею в виду, что все вели себя так, как будто готовили вечеринку-сюрприз так, чтобы я не догадался, но вот мой день рождения только в сентябре.
It's your birthday, Chummy! Это твой день рождения, Чамми!
Sharing a birthday is fateful, but aren't you overdoing it? Общий день рождения - это знак судьбы, но не слишком ли ты преувеличиваешь его смысл?
Why shouldn't I ruin El's birthday with her father here? Почему бы не испортить день рождения Эл, когда ее отец здесь.
No, I know, you used your cat's name Combined with your birthday. Да, я знаю, у вас кличка кошки и день рождения.