Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
Exactly, which is why every year a local lawyer gets the privilege of hosting his birthday bash. Вот именно. Поэтому, каждый год, местный юрист получает привилегию провести его день рождения у себя.
On my birthday, I wandered into the "over 30" room for a joke, sort of. В свой день рождения, я вошла в сайт "Те, кому за 30".
So what did you do for your birthday? Так как ты провела свой день рождения?
Dad buys me a new charm for my birthday Папа покупает что-то очаровательное на мой день рождения.
Well, check to see if May 3 could be the child's birthday. Посмотри, может, З мая это день рождения ребёнка.
Like this one birthday I came home from my cello lesson and I saw a lot of strange cars parked out front. Как на день рождения, когда я вернулся домой с занятий по виолончели, и увидел кучу странных машин перед домом.
That's all you did for her birthday? Это всё, что ты приготовила на день рождения?
My birthday wish finally came true! Мое желание на день рождения наконец-то сбылось!
You know it's Robert's birthday? Вы знаете, что у Роберта день рождения?
"Twenty-two. Just had my birthday." "22, недавно был День Рождения..."
Yu's birthday is in July. У Ю-куна День Рождения в июле?
You met your wife on your birthday? Ты познакомился с женой в свой день рождения?
Anyway, every year after that, Ashley and I would just... happen to meet each other there on the rink on my birthday. Впрочем, каждый год с тех пор, Эшли и я... случайно встречались на том катке в мой день рождения.
So, what do you guys think dad wants for his birthday? Так, ребята, что, вы думаете, папа хочет на свой день рождения?
I was wondering, before it's not your birthday, Я бы хотела, пока ещё не наступил твой день рождения,
We took him to the city for his birthday because the circus was in town. Да, потому что мы поехали с ним в город на его день рождения. Сводили его в цирк.
Things like your husband's birthday? Как и день рождения вашего мужа?
I am actually spending my birthday going on a blind date. В этот День рождения я иду на свидание вслепую.
Well, I thought I would order myself a birthday sundae, which I am happy to pay for. Думаю, что закажу в мой День рождения большую порцию мороженого, за которую я с радостью заплачу.
Danny, I can't believe that you would sacrifice the use of your legs to come and find me on my birthday. Денни, не могу поверить, что ты пожертвовал своими ногами, чтобы найти меня в мой День рождения.
I don't want to make any assumptions about your feelings for me, but I do have a birthday coming up. Не хотелось бы намекать на твои чувства ко мне... но у меня тут день рождения скоро...
The only reason she even came out with us last night is 'cause it was my birthday. Единственной причиной, по которой она пошла с нами вчера, был мой день рождения.
No. No, it's Gammy's big birthday tomorrow night. Нет, завтра у бабули день рождения.
It's his birthday, but he's getting the tea. Его день рождения, но за чаем всё равно пойдет он.
So it's my sister-in-law's birthday, I got a kid that goes to bed at 7:00. У моей невестки день рождения, а у меня ребёнок, который ложится спать в 7 вечера.