I Know, Dad, But Is, S, You Know, It's Her Birthday, D I Kind Of Promised |
Но это как бы ещё ее день рождения, и я ей пообещал. |
All of us in childhood had fun creating hand-made Birthday postcards, Christmas postcards and St.Valentine's postcards for the people we love. |
Помните, как вы в детстве мастерили поздравительные открытке маме на день рождения, бабушке на Рождество, друзьям на Новый Год? |
It's Brandors birthday. |
Сегодня всё же День рождения у Брэндона. |
Hosteria Giusti for my birthday... |
В "Остерия Джусти" праздновать свой день рождения... |
Where are you going? It's my birthday. |
Ведь у меня день рождения. |
Your birthday is on the 25th, right? |
Твой день рождения 25-го? |
It's your birthday today, isn't it? |
Сегодня ведь твой день рождения? |
[magistrate calavius] his fifteenth birthday approaches, |
Приближается его пятнадцатый день рождения |
Just another birthday... because of your father. |
Подумаешь, очередной день рождения. |
Sit down. It's my birthday. |
Садись.Это мой день рождения. |
Davina. A present for her birthday. |
Подарок на День Рождения. |
I guess it's for your birthday, right? |
У вас был День рождения? |
If my birthday at Adam's is happening! |
Празднуете ли мой день рождения? |
No one can spoil Amy's birthday for me. |
День рождения Эми заспойлерить нельзя. |
17th, Chae-rin's Birthday |
= 17-е, День Рождения Чае Рин = |
Now you're asked to write a birthday card? |
Письмо на день рождения. |
We had a birthday yesterday. |
Вчера день рождения справляли, ещё пирог остался. |