Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рожденья

Примеры в контексте "Birthday - День рожденья"

Примеры: Birthday - День рожденья
My wife only parms on my birthday. А моя жена делает бутерброды только на мой день рожденья.
Yes, it was my birthday. Да, как раз был мой день рожденья.
Don't think I forgot your birthday. Не думай, что я забыл про твой день рожденья.
I knew today was your birthday. Я знала, что сегодня у тебя день рожденья.
Raymond, I knew you wouldn't miss my birthday. Рэймонд, я знала, что ты не пропустишь мой день рожденья.
You'll get a lot of presents on your birthday. Ты получишь много подарков на свой день рожденья.
Nobody would visit me on my birthday. Ко мне на день рожденья никто не приходил.
Mary received many gifts for her birthday. Мэри получила много подарков на свой день рожденья.
I don't ever have to worry about forgetting Caroline's birthday. А я даже не волнуюсь, что забуду день рожденья Кэролайн.
I have personally designed a spectacular schedule of events, all leading to my daughter's birthday extravaganza tomorrow. Я лично разработал захватывающий план мероприятий все идет к тому, что день рожденья моей дочери будет завтра фееричным.
I know it's my birthday. Я знаю, это мой день рожденья.
Look, Daddy's going to make you the bestest birthday ever. Слушай, папа собирается сделать тебе лучший день рожденья, какой когда-либо был.
You see, it's your birthday. Видишь ли, это твой день рожденья.
He sent this photograph of his family in his birthday. На своей день рожденья он послал фотографию своей семьи.
It's your birthday, Mom. Это твой День Рожденья, мама.
Sometimes, as on Bobby's birthday... it was the prosecutor who started it all. Иногда, как на день рожденья Бобби, все начинал обвинитель.
Weird, it's my birthday today. Как странно, сегодня у меня день рожденья.
Today is my birthday, my 21st. Сегодня у меня день рожденья, мне 21.
Taani partner, tomorrow is my birthday. Тани партнер, завтра мой день рожденья.
It's not only my birthday today in the whole world. Во всём мире не только у меня сегодня День рожденья.
Isn't it your birthday next Thursday? У тебя же в следующий четверг день рожденья.
Next weekend, we're all going to Café de Flore to celebrate Jenny's birthday. На следующие выходные мы все едем в "Кафе де флор"... отмечать день рожденья Дженни.
It's not my birthday, Alan. Сегодня не мой день рожденья, Алан.
I hear it's your birthday. Я слышал, сегодня твой день рожденья.
A gift for your 34th birthday. Подарок на ваш 34-ый день рожденья.