Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
Let's celebrate the writer's birthday and the success of the contract signing! Давайте отпразднуем день рождения писателя и подписание важного контракта!
President, did you know that today was the writer's birthday? Президент, а вы знали, что у писателя сегодня день рождения?
He's going to flip when I give it to him for his birthday. Он точно свихнётся, когда я подарю её на его день рождения.
Now, of course, Judah's birthday isn't the real reason I invited you all out here today. Ну, разумеется, день рождения Джуды вовсе не повод, чтобы приглашать вас всех сегодня.
I guess you could say that this trick started 30 years ago on my birthday when I was given a Rance Holloway Magic Kit. Думаю, можно сказать, что этот фокус родился 30 лет назад в мой день рождения, когда мне подарили набор юного мага Ранса Холлоуэя.
but also Father's Day and Mother's birthday. но еще День Отцов и мамин день рождения.
You didn't have a nice birthday? У тебя был плохой день рождения?
Well, okay, but on my birthday? Ладно, и в мой день рождения?
I was putting together this little video montage for your birthday last year with everybody, and... everything happened. На твой прошлый День рождения я хотел сделать видео со всеми и... потом всё это произошло.
"I'm ordering these helmets for my wife's birthday..." "Я заказываю эти шлемы на день рождения моей жены..."
Have you ever had a birthday? У вас когда-нибудь был день рождения?
He always gave me paper, but once he said it was my birthday. Он всегда давал мне бумагу, но однажды, однажды он сказал, что это был мой день рождения.
And Dr. Geller, when is my birthday? Доктор Геллер, когда у меня день рождения?
You know, Pheebs, when I was little, on my birthday my daddy would hide a present in every room of the house. Когда я была маленькой, папа на мой день рождения прятал подарки во всех комнатах.
I went all the way to New Jersey so that I could have the perfect cake for my daughter's birthday. Я поехала в такую даль в Нью Джерси, чтобы заказать идеальный торт на день рождения моей дочери.
And you're out of time and I've had a birthday. Твоё время вышло и у меня прошёл День Рождения.
I'm just some girl from Brooklyn who went out to celebrate her birthday and came back with a present she never wanted. Я просто какая-то девочка из Бруклина, которая ушла праздновать свой день рождения, а когда вернулась, обнаружила подарок, который она никогда не хотела.
Thank you for braving the weather And welcome to our third birthday celebration! Благодарим вас за преодоление погоды и добро пожаловать на наш третий день рождения!
Did he get the savings bond I sent him for his birthday? Он получил те сберегательные облигации, которые я послала ему на день рождения?
Would you deny a girl a favour on her birthday? Вы откажете девушке в день рождения?
Thank you Well, is it my birthday? Благодарю! Это мой день рождения?
As I promised, the Dauphin will remember this birthday forever! Как я и обещал, Дофин запомнит этот день рождения навсегда!
Now, I know this might seem a little weird, but I'm really glad to be here to celebrate Eric's birthday. Знаю, это может показаться странным, но я очень рад быть здесь и отпраздновать день рождения Эрика.
Okay, I wait hand and foot on you, and you gave me a free T-shirt from your bank for my birthday. Я сопровождаю вас тут верой и правдой, а вы подарили мне бесплатную футболку из своего банка на день рождения.
But you know that you only won because I don't have the heart to win on your birthday. Ты же понимаешь, что выиграл только потому, что мне совесть не позволяет обыграть тебя в твой день рождения.