Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
Will you be here for my birthday? А ты приедешь на мой день рождения?
Eve, what's your birthday? Ева. когда твое день рождения?
You didn't tell me it was your birthday! Ты не сказала, что утебя день рождения.
I just didn't think you'd want this kind of news on your birthday. Я просто подумал, что ты не захочешь узнавать такие новости в свой день рождения.
I mean, what's next, birthday gifts? В смысле, что дальше, подарки на день рождения?
Buzzkill my birthday, why don't you? Пропал мой день рождения, правда?
Yes, on your sixth birthday? Ладно? В твой шестой день рождения.
You're going to Marie's birthday? Ты идешь на День рождения Мари?
Jay has been very explicit about what he wants to do for his 65th birthday, but Phil Dunphy reads between the lines. Джей ясно дал понять, что он хочет делать в свой 65-тый День Рождения, но Фил Данфи читает между строк.
Why would I want to dress nice on my birthday? Зачем мне нужно красиво наряжаться на мой день рождения?
Funny, because last week was my birthday, And nobody noticed and nobody cared. Забавно, потому что на прошлой неделе был мой день рождения, и никто не заметил, и всем было наплевать.
Remind me, what's your birthday? Напомни, когда у тебя день рождения?
In 1996, he shot himself in the head on December ninth - which incidentally is Judi Dench's birthday. 9 декабря 1996-го он выстрелил себе в голову, какое совпадение, в день рождения Джудит Денч.
Next, we arranged a date for me to come visit the lab, and we chose March 23, 2015, which was the twins' fifth birthday. Затем мы назначили дату моего визита в лабораторию, выбрав 23 марта 2015 года, пятый день рождения близнецов.
Jackson was arrested on his twenty-first birthday in Washington, D.C. following his participation in demonstrations against apartheid at the South African Embassy. Свой двадцатый день рождения в 1985 году Джексон провел в тюрьме вместе с отцом и братом после демонстрации против апартеида у посольства ЮАР в Вашингтоне.
She suddenly appears and sits with him, stating that it's 'her birthday too'. Девушка неожиданно появляется в ресторане, заявляя, что это «и её День Рождения тоже».
It was titled "The Princes' Vigil: 12.15am, January 28, 1936", and it was bought by Queen Mary who gave it to Edward VIII on his birthday. В 1936 году Бересфорд написал единственную картину о бдении принцев над телом их отца - «The Princes' Vigil: 12.15am, January 281936»; она была куплена Марией Текской, которая подарила её Эдуарду VIII на его день рождения.
On October 18, 1984, COSEP adopted a motion to mark Jorge Salazar's birthday as Private Sector Day. 18 октября 1984, ещё при сандинистском правительстве, COSEP объявил 8 сентября - день рождения Хорхе Саласара - Днём частного предпринимательства.
It was the little 'un's birthday. Это был день рождения моего маленького сына,
But I promised I'd get them for her birthday. Это будет мой ей подарок на день рождения.
His birthday, 8 May, is celebrated as the World Red Cross and Red Crescent Day. День рождения Анри Дюнана - 8 мая - отмечается как Международный день Красного Креста и Красного Полумесяца.
It was released September 30, 2005, to coincide with Truman Capote's birthday. Премьера фильма состоялась 30 сентября 2005 года в день рождения Трумена Капоте.
In Texas, he is celebrated as part of Confederate Heroes Day on January 19, Lee's birthday. В Техасе 19 января, в день рождения Роберта Ли, празднуется «День героев Конфедерации».
It was my birthday, 14, I think. На день рождения, по-моему, мне тогда исполнилось 14.
That's why I was late for Sophie's birthday last night: We'd been for a coffee. Поэтому я опоздал вчера на день рождения Софи, мы были в кофейне.