Donna brought him up up there for his birthday. |
Донна привезла его туда на его день рождения. |
But maybe you felt like all the guys just... bailed on your birthday. |
Может ты почувствовал, что все ребята просто... проигнорировали твой день рождения. |
It's a surprise, for my birthday. |
Это сюрприз на мой день рождения. |
I totally forgot that it's Jack's birthday today. |
Я напрочь забыла, что сегодня день рождения Джека. |
I kicked him out of the house on his birthday, Shelly. |
Я выгнала его из дома в его день рождения, Шелли. |
So I need to make him something for his birthday. |
И мне нужно ему подарить что-то на день рождения. |
I know it's your birthday, but... |
Знаю, у тебя день рождения, но... |
You refused to take me to see West Side Story on my birthday. |
Ты отказался повести меня на мюзикл Вестсайдская история на мой день рождения. |
Come on, César. It's your birthday. |
Хватит, Сесар, у тебя же сегодня день рождения. |
No, he said, on her birthday. |
Нет, он сказал на день рождения. |
My birthday, he was always the first one to call. |
Он всегда первым звонил мне в мой день рождения. |
Would just be having a birthday. |
Это был бы простой день рождения. |
You knew it was my birthday, Rae. |
Ты знала, что у меня день рождения, Рэй. |
Your husband will begin to buy your birthday presents at the car wash. |
Твой муж будет покупать тебе подарки на день рождения на мойке машин. |
Your birthday is tomorrow, right? |
У тебя же завтра день рождения, да? |
On your birthday, the whole family had come over. |
На твой день рождения собралась вся семья. |
It was supposed to be a birthday celebration. |
Мы должны были праздновать день рождения. |
I didn't expect to hear from you on my birthday. |
А я не ожидал твоего звонка в мой день рождения. |
Where we went for your birthday... |
туда, где мы отмечали твой день рождения... |
Your birthday is coming up, I would rather tell it personally. |
Но у тебя скоро день рождения, и я хотел сообщить лично. |
I'm not celebrating Kevin's birthday today. |
Я не праздную этот день рождения Кевина. |
And we were going out for her birthday... |
И мы пошли в ресторан на ее день рождения... |
Thanks for taking me out on my birthday. |
Спасибо что вытащила меня на мой день рождения. |
This was a lightning visit, to see Nico, and celebrate his birthday... |
Это очень быстрый визит, только чтобы увидеть Нико... и немножко отметить его день рождения. |
Two. It's her birthday, Ralph. |
Ральф, у нее же день рождения. |