Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "About - Почти"

Примеры: About - Почти
This year's budget for testing and for financing tri-therapy has been increased by about 30 per cent. В этом году почти на 30 процентов увеличен бюджет на цели диагностики и финансирования лечения с использованием комбинированных методов терапии.
Concluding his report, Mr. Havenith considered the progress positive, but admitted that compared with the original timetable there was about a one year delay. В заключение г-н Хавенит дал положительную оценку достигнутым результатам, но признал, что по сравнению с первоначальным графиком задержка составляет почти год.
As a result, for about 80 per cent of workers these statutes are of little importance. В результате этого для почти 80% работников коллективные соглашения и соответствующие распоряжения имеют даже большее значение, чем упомянутые законы.
Net consolidated income is expected to reach $461.2 million, which is about the 2003 actual level. Ожидается, что чистые совокупные поступления составят 461,2 млн. долл. США, что почти соответствует фактическому уровню 2003 года.
The FPGA board was shown to be able to reduce the analysis time to about one thousandth. Было установлено, что панель ППВМ позволяет сократить время анализа данных почти в тысячу раз.
Air traffic was another significant source; atmospheric emissions from this were steadily increasing at a current rate of about 5% per year. Воздушные перевозки являются еще одним крупным источником выбросов; выбросы в атмосферу из этого источника неуклонно растут почти на 5% в год.
So far, more than 50 such varieties have resulted from this work, and they are being grown on a total of about one million hectares. К настоящему времени благодаря их совместным усилиям было выведено более 50 таких сортов, которыми уже засеваются в общей сложности почти миллион гектаров.
The Gross Domestic Product in the 1990-2000 period, despite a very limited evolution, grew by an annual rate of about 0.3%. Несмотря на невысокие темпы развития, период 1990 - 2000 годов был отмечен ростом валового внутреннего продукта в среднем почти на 0,3 процента в год.
The future TTIP would create the world's largest market, representing about half of world GDP and one-third of global trade. Будущее соглашение о трансатлантическом партнерстве приведет к созданию самого большого в мире рынка, на долю которого будет приходиться почти половина мирового ВВП и треть глобальной торговли.
Before that, the Kremlin had little idea about how to manipulate the new media outlets that Russia's infant democracy had produced. До этого, Кремль почти не понимал как общаться с новыми средствами массовой информации, которые породила российская инфантильная демократия.
Total gas debts owed to Turkmenistan are close to $2 billion (equivalent to about 95 per cent of the country's GDP). Общая задолженность Туркменистану по оплате за поставленный газ составляет почти 2 млрд. долл. США (примерно 95 процентов ВВП страны).
This large reduction has come about almost entirely because States that have regularly reported "nil" in the past have stopped submitting information. Практически почти все это значительное сокращение приходится на непредставление информации государствами, которые обычно направляли отчеты с «нулевыми данными».
Mercury removal of up to about 90 per cent can be expected in wet flue gas desulfurization systems. Можно ожидать, что применение систем очистки дымовых газов от серы "мокрым способом" повысит уровень удаления ртути почти до 90 процентов.
The near-totality of women in this group is not informed and do not speak about politics. Почти все женщины этой группы не получают информации политического характера и не говорят о политике.
I told her about Francois Villon - she nearly sobbed for pity. Вы знаете, я рассказывал о судьбе Франсуа Вийона. Людочка почти рыдала.
Brittany, when MIT heard about your near-perfect SAT score, we were a little skeptical. Бриттани, когда МТУ узнал о твоём почти наивысшем экзаменационном балле, мы были настроены скептически.
DAC indicates that in 2010, about 20 programme countries were under-assisted compared with their needs and performance, almost all of which are least developed countries. По данным КСР, в 2010 году около 20 стран осуществления программ, почти все из них - наименее развитые страны, недополучили помощь по сравнению с их нуждами и экономическими показателями.
By contrast, the population of Hawaii in 2000 was 1,211,537, about twice that of Alaska. Напротив, численность населения Гавайских островов в 2000 году была почти вдвое выше, чем на Аляске и насчитывала 1211537 человек.
So complicated do many issues seem that some newspapers and broadcasters have abandoned reporting about the Convention. Задачи кажутся такими сложными, что даже средства массовой информации уже почти не освещают деятельность Конвенции.
In Cambodia, the United Nations and the government have dickered for almost a decade about how to bring surviving Khmer Rouge figures to trial. В Камбодже ООН и местное правительство почти десятилетие спорили о том, как лучше начать процесс над оставшимися в живых командирами «красных кхмеров».
Remittances to developing countries from these migrant workers have boomed to $325 billion (2010), about three times more than all ODA. Денежные переводы таких трудящихся-мигрантов в развивающиеся страны резко возросли до 325 млрд. долл. США (2010 год), что почти в три раза больше, чем весь объем ОПР.
And in 1960, Frank Drake conducted the first SETI observation looking at two stars, Tau Ceti and Epsilon Eridani, for about 150 hours. А в 1960 году Франк Дрейк провел первое наблюдение в рамках SETI, наблюдая за двумя звездами - Тау Сети и Эпсилон Эридани в течение почти 150 часов.
The current account deficit is projected to rise to some $800 billion in 2005, equivalent to about 6.5% of GDP. Дефицит по счету текущих операций увеличится в 2005 году, согласно прогнозам, до приблизительно 800 млрд. долл. США, что эквивалентно почти 6,5% ВВП.
Nowadays, when you read something on the web or listen to a new demo MP3 track or CD, you can't be too sure about from where it's emanating. Слушая альбом Breath of Earth от подмосковного проекта Hypnoz, начинаешь ощущать это всеми своими нервными окончаниями - настолько далеко и почти безвозвратно могут унести за собой в неизвестное, но всегда близкое и знакомое, композиции этого релиза.
This article is about totemism. For the media player, see Totem (media player). Тотемизм - некогда почти универсальная и ещё ныне весьма распространённая религиозно-социальная система, в основании которой лежит своеобразный культ так называемого тотема.