Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "About - Почти"

Примеры: About - Почти
In Eritrea almost 1,200 of its 3,461 communities - about one third of the country - is contaminated. В Эритрее почти в 1200 из ее 3461 общин установлены мины, а ведь это составляет практически одну треть территории страны.
Support groups said some had been detained for nearly a year, while the authorities claimed most had been there for about a month. По сообщениям групп поддержки, некоторых удерживали там почти год, хотя власти утверждали, что большинство находилось в изоляторе примерно месяц.
Jokes are told about everything and almost no subject is taboo, though often a lack of subtlety when discussing controversial issues is considered crass. Шутят по любому поводу и почти ни одна тема не является табу, хотя отсутствие утончённости в шутках часто считается безвкусным.
Accordingly, the number of the Bank employees grew amounting to about 2300 staff-members, which is almost 1.5 times more than at the end of 2005. Соответственно, возросла численность сотрудников банка - практически до 2300 человек, что почти в полтора раза больше, чем на конец 2005 года.
When asked about equal rights for women, support was almost as strong, with an average of 86% rating it important. Почти такое же количество опрошенных, 86%, признало важность равноправия женщин.
Just about everyone spent above their means in the recent bubble, but middle-class women have a special relationship to debt. Почти каждый тратил в условиях недавно лопнувшего экономического пузыря больше средств, чем мог себе позволить, но у женщин среднего класса особое отношение к долгу.
And the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about. Источник заблуждения кроется в идеализации прошлого, о котором мы уже почти ничего не помним.
But Zein's reign lasted only about 7 years (1323-1330). Иерусалим оставался в руках повстанцев почти три года (132-135).
The Bulldogs hadn't won a comp for about 40-odd years. «Косатки» никогда за почти 40 лет существования не выигрывали Кубок.
Japan's Self-Defense Forces played an important role in rescue and restoration activities, with about half of its 200,000 personnel dispatched to the damaged area. Силы самообороны Японии сыграли важную роль в операциях по спасению и восстановлению, причем в зону бедствия была направлена почти половина из их 200-тысячного состава.
And without skipping a beat at all, he said, "Well, they'd be about the same. И не моргнув глазом, он ответил: «Ну, они почти одинаковы, но в сэндвиче Сасскинда больше ветчины».
Little is known about the character, except that he was to be a revolutionary street urchin who vowed to bring down the city's economy. О нём почти ничего не известно, за исключением того, что он должен был быть революционным пострелом, который поклялся убить экономику города.
If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age. Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.
And it goes from about eight percent up to three times that - whole societies with three times the level of mental illness of others. Цифры начинаются с примерно 8% и поднимаются до почти 24%; целые общества с трёхкратным уровнем психологических заболеваний.
Comes a day for just about everyone when A suddenly skips B and careens to poIka-dot weird W. Почти у каждого наступает день, когда "А" внезапно пропускает "Б" и вальсирует к странной серобуромалиновой "Ю".
At that rate, the population will double, reaching nearly 1.378 billion persons in about 20 years time. При таких темпах примерно через 20 лет численность населения удвоится и достигнет почти 1,378 млрд. человек.
It's not like I care about the $50.000 anyway. I was making that much almost everyday through one rat hole or another. Не то, чтобы я переживал из-за 50 штук, я делал их почти каждый день через одно подставное лицо или другое.
In 2005 it was estimated that about 69,000 or 2.4% of the 2.9 million people are HIV positive. Согласно оценкам 2005 года, у почти 69 тысяч, или 2,4 процента из 2,9 миллионов человек отмечен положительный тест на ВИЧ.
The sphere of international cooperation of the Moldovan science preserves its potential during the crisis, what cannot be said about the financial... Вечером в пятницу, 12 марта, в Канаде состоялась церемония открытия зимних Паралимпийских игр. Как сообщает на официальном сайте Олимпиады, почти...
PH: There's been an uneasy relationship between the TV business and the tech business, really ever since they both turned about 30. ПХ: Между ТВ бизнесом и технологиями отношения были непростыми почти с тех пор, как им исполнилось по 30 лет.
Lasse viren the winner, 27:38. That breaks the world record of 27:39.4... By about half a second. Лассе Вирен побеждает с мировым рекордом - 27:38,3, почти на секунду улучшая предыдущий рекорд - 27:39,4.
The blast crater is about 100, maybe 150 yards wide... which suggests a relatively low-yield device. Взрыв бомбы создал воронку в 100- 150 ярдов диаметром, выживших в эпицентре почти не осталось.
We believe they live about 4,500 to 5,000 feet up, just below summit. Они живут на высоте примерно в полтора километра, почти у самой вершины.
In 2002, developing countries owed about $ 1,250 million. В 2002 году она достигла почти 1250000000 долл. США.
And the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about. Источник заблуждения кроется в идеализации прошлого, о котором мы уже почти ничего не помним.