| I'm just about ready to put the roof on it. | Я уже почти готов поставить крышу |
| We're about ready to roll. | Мы почти готовы свернуть. |
| There are all sorts of rumors about me. | И почти все неправда. |
| Just about her entire fortune. | Почти обо всем состоянии. |
| Covered about 30 acres. | Прошерстили почти 12 гектар. |
| Nick, it's about time. | Ник, ты почти вовремя! |
| We just about had it that time. | У нас почти получилось. |
| Think you're about full. | Я думаю, ты почти полный. |
| We're just about done. | Мы уже почти закончили. |
| The extension on my time was about over. | Моё дополнительное время почти закончилось. |
| Running low on just about everything. | У нас почти все заканчивается. |
| Just about everybody that comes to the show. | Почти все кто пришел на шоу |
| I'm just about finished, sir. | Уже почти закончил, сэр. |
| We've been here about eight. | Уже почти 8 лет. |
| Looks like you're just about done. | Похоже, ты почти закончил. |
| That's about one gun per deserter. | Почти ружье на дезертира. |
| No, I'm just about done. | Нет, я почти закончила. |
| That was about 4 years ago? | Почти четыре года назад. |
| I'm just about there. | Я уже почти закончила. |
| I am just about out options. | У меня почти нет вариантов. |
| Okay, she cried for about an hour. | Она проплакала почти час. |
| Would it not be about five years? | Почти 5 лет, да? |
| We are just about done, Detective. | Мы почти готовы, Детектив |
| Almost forgot about no backsies. | Почти забыл не включать заднюю. |
| They get really competitive about it too. | У них тут почти соревнование. |