I'm just about ready to put the roof on it. |
Я уже почти готов поставить крышу |
We're about ready to roll. |
Мы почти готовы свернуть. |
There are all sorts of rumors about me. |
И почти все неправда. |
Just about her entire fortune. |
Почти обо всем состоянии. |
Covered about 30 acres. |
Прошерстили почти 12 гектар. |
Nick, it's about time. |
Ник, ты почти вовремя! |
We just about had it that time. |
У нас почти получилось. |
Think you're about full. |
Я думаю, ты почти полный. |
We're just about done. |
Мы уже почти закончили. |
The extension on my time was about over. |
Моё дополнительное время почти закончилось. |
Running low on just about everything. |
У нас почти все заканчивается. |
Just about everybody that comes to the show. |
Почти все кто пришел на шоу |
I'm just about finished, sir. |
Уже почти закончил, сэр. |
We've been here about eight. |
Уже почти 8 лет. |
Looks like you're just about done. |
Похоже, ты почти закончил. |
That's about one gun per deserter. |
Почти ружье на дезертира. |
No, I'm just about done. |
Нет, я почти закончила. |
That was about 4 years ago? |
Почти четыре года назад. |
I'm just about there. |
Я уже почти закончила. |
I am just about out options. |
У меня почти нет вариантов. |
Okay, she cried for about an hour. |
Она проплакала почти час. |
Would it not be about five years? |
Почти 5 лет, да? |
We are just about done, Detective. |
Мы почти готовы, Детектив |
Almost forgot about no backsies. |
Почти забыл не включать заднюю. |
They get really competitive about it too. |
У них тут почти соревнование. |