So much so it about breaks your heart. |
Настолько, что это почти разобьёт тебе сердце. |
Marge, just about everything is a sin. |
Мардж: грех - почти все. |
Our buzzers tonight are about as fashionable as a sabre-toothed tiger wearing flares. |
Как и ожидалось, наши сигналы сегодня почти такие же модные, как саблезубый тигр в клешах. Клайв... |
You've managed to kill just about everyone else. |
Ты сумел уничтожить почти всех остальных. |
I've just about cleaned you out without seeing a single one of your cards. |
Я почти обчистил вас, не увидев ни единой вашей карты. |
We're about ready for you, sir. |
Мы уже почти все приготовили для вас. |
Good. Frasier, they're just about ready for you. |
Ладно, Фрейзер, они почти готовы тебя выслушать. |
I'm almost decided about going back to Susie. |
Я уже почти решил вернуться к Сьюзи. |
You seem almost happy about that. |
Похоже, вы почти рады этому. |
"I've told him almost nothing about you,"but he's resourceful and imaginative. |
Я почти ничего ему про тебя не рассказывала, но он целеустремлён и изобретателен. |
Well, what about that time we almost kissed? |
Ладно, что насчёт того раза, когда мы почти поцеловались? |
I don't know, he rarely talked about work. |
Я не знаю. Пьер почти никогда не говорил о работе. |
Meanwhile, we continue to load the Earth's atmosphere with materials about whose long-term influence we are almost entirely ignorant. |
Тем временем, мы продолжаем засорять земную атмосферу материалами, о длительном влиянии которых мы почти ничего не знаем. |
I guess I forgot about you, Herb. |
Я почти забыл о тебе, Херб. |
Some of the beatings I almost feel bad about. |
Я почти сожалею об этих избиениях. |
By the end of the day we knew everything about it... |
К концу дня мы знали почти все о нем. |
I recorded you saying that you knew about Mike, and I almost gave it to Anita Gibbs. |
Я записал твоё признание об обмане Майка и почти отдал запись Аните Гибс. |
Improve their yield by about 150 gallons. |
И увеличить удой почти на 150 галлонов. |
We're about ready for the specialist, Mr Adderley. |
Мы почти готовы принять специалиста, мистер Эддерли. |
Realizing how little I feel about someone who once meant so much to me. |
Осознать, что я почти ничего не чувствую к тому, кто когда-то так много для меня значил. |
Now that you're here, it's just about right. |
Теперь, раз ты здесь, это почти правильно. |
Allen's about ready to head out for baseball practice. |
Аллен почти собрался на тренировку по бейсболу. |
UNEP currently transmitted about 6 million pages of data to approximately 3,000 users. |
К настоящему моменту ЮНЕП передала почти 6 млн. страниц данных приблизительно для 3000 пользователей. |
The priest was released after two days and a local staff member accompanying him was released about three weeks later. |
Через два дня священник был выпущен на свободу, а сопровождающий его местный сотрудник - почти три недели спустя. |
The federal budget for 1995 is planned to hold spending at about the same level as 1994. |
В федеральном бюджете на 1995 год планируется сохранить объем расходов почти на том же уровне, что и в 1994 году. |