Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "About - Почти"

Примеры: About - Почти
So I've seen just about everything. А значит, я видела почти всё.
I had just about given up when I found this. Я уже почти сдался, когда нашел его.
You hardly say anything about some of them, but others are fascinating stories. Об одних ты почти ничего нам не рассказала, зато другие это были удивительные истории.
We're just about done rebuilding the internal security sensors and we're ready to program the audio signal. Мы почти закончили восстановление внутренних сенсоров безопасности и готовы программировать звуковой сигнал.
I hardly know anything about you. Я почти ничего не знаю о тебе.
I could fly just about anything. Я могу летать почти на чем угодно.
I know almost everything about you, Dexter. Я знаю о тебе почти все, Декстер.
I almost wish I'd never told them about the baby at all. Я почти жалею, что сказала им о ребенке.
I think it's got something to do with that magic science we barely know anything about like... Наверное, это какая-то магическая наука, о которой мы почти ничего не знаем...
Mr Burns has told me so little about you. Мистер Бернс почти мне про вас не рассказывал.
We've collared about 200 animals, in the past couple years. Мы надели такие почти на 200 животных за последние пару лет.
Looks like you're just about out of time, my friend. Выглядит будто у тебя почти вышло время, мой друг.
I said that only 1 2 hours after you were very cool about my almost accidentally setting the building on fire. Я говорю это спустя 12 часов после того, как вы были очень хладнокровны относительно моего почти случайного разжигания огня в здании.
So we're just about ready to go live with the slogan poll. Вы почти готовы запустить наш опрос про слоган.
Mother hardly spoke about my father. Мама почти не рассказывала мне об отце.
I was there from 7 to about 10. Я был там с 19 до почти 22.
There also hang lower now by about ten centimeters. Также висят они теперь ниже почти на 18 сантиметров.
We were able to collect just about all the scattered cash. Мы смогли собрать почти все расбросаные наличные.
Just about anyone out there on the floor. Почти все, кто работает со мной.
I'm about ready for a refill. Я почти готов для пополнения счета.
Seems your mug's about empty. Похоже, твоя кружка почти пуста.
Our family is about ready to kick you out, you know. Вы понимаете, наша семья уже почти готова выгнать вас.
According to employment records, he was laid off about two years ago. Судя по записям, его уволили почти 2 года назад.
I stopped for about ten years, though, when I was married. Я не занимался этим почти десять лет, пока был женат.
Alright, we're about a mile out. Итак, еще почти полтора километра до города.