Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
While you were working on a pipeline, I was dancing between Barcelona raves and Macao dance clubs. Пока ты работал на нефтепроводе, я бродил по клубам Барселоны и танцевальным клубам Макао.
Was there anything that Russell was working on in particular that might have aroused threats? Было ли из того, над чем работал Рассел, что-то, что могло стать причиной угроз?
What Agent Chang was working on is none of your concern, and it's even less of yours. То, над чем работал агент Ченг не Ваша забота, и уж тем более - не Ваша.
Apparently, lots of data was lost in the process, including who was working out of the station at the time that report was filed. По-видимому, многие данные были потеряны в процессе, в том числе, кто работал вне участка в то время, когда был составлен отчёт.
If Arthur McCall had a stake in the club, was Michael working there? Если Артур Маккол владел клубом, то работал ли там Майкл?
What about what I'm currently working on? А проект, над которым я работал?
You were working with Pilcher, and you knew about this place, and you were in on it. Ты работал с ПИлчером и знал об этом месте, ты замешан.
I mean, y-you guys can-can ask anyone who I was working with, and they will tell you that I was there. Вы же можете спросить тех, с кем я работал, и все они скажут, что я был там.
Was the guy I was working with... was he named George? Тот парень, с которым я работал - его звали Джордж?
What are the chances they found out Officer Irving was working for IA? Каковы шансы, что они узнали офицер Ирвинг работал на ОВР?
For a while, I was over there working, man, and all I could see was people out there filling their pockets, man. Какое-то время, пока я работал, я видел, как люди набивали свои кошельки.
See, not only does Bodaway not know I was working for you; he doesn't know that Bridget had a twin. Видишь ли, Бодэвэй не знает не только, что я работал на тебя, но и о том, что у Бриджет есть сестра-близнец.
He was working on a program to scramble launch codes that he called "GHOST", Он работал над программой зашифровки кодов запуска, она называлась""Призрак"",...
He was coming back for you, but his car got a flat tire, and his phone stopped working... Он вернулся за тобой, но у его машины спустило колесо, и его телефон не работал...
You know, I'm thinking that this goes back 20 years, maybe, to the applications lab, all those chemicals they had you working around. Ты же не куришь. что он 20 лет тому назад работал в этих токсичных лабораториях. с которыми они работали.
And we lived overseas, we lived in South Korea where my dad was working, where there was only one English language TV channel. Мы жили за границей, в Южной Корее, там работал мой отец, и там был только один англоязычный телеканал.
When I was working with Mona, she thought red coat was pulling the strings. Когда я работал с Моной, он думала, что красный плащ - главарь
He says it's over, that he was just considering the job with Vargas, not working for him. Он говорит, что все кончено, что он просто рассматривал предложение с Варгасом, но не работал с ним.
Man, you think you been working hard? Мужик, ты думаешь, до этого тяжело работал?
I knew he was working on something big, but what it did, I don't know. Я знала, что он работал над чем-то крупным, но я не знаю над чем именно.
And it was a beautiful urban day, and the incredible thing about it was that the city was working. И это был прекрасный день в городе, и самое необыкновенное в этом было то, что город работал.
Everything I'd been working on - it's no longer science fiction! Всё над чем я работал - уже больше не научная фантастика!
And in the middle is the minister of Ethiopian tourism, who came to visit the National Museum of Ethiopia while I was working there. В центре фотографии министр туризма Эфиопии, который посетил Национальный Музей Эфиопии в то время, когда я там работал.
A rivalry would explain why Zane was working with both brothers, but how... how do we prove it? Соперничество объясняет, почему Зейн работал с обоими братьями, но как... как мы это докажем?
Well, I wouldn't say "working" with Price. Я бы не сказал, что работал с ней