Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Although you might have to lie about working for Meyer. Хотя, возможно, придётся скрыть, что ты работал на Майер.
I saw you working with mercury. Я видел, как ты работал с ртутью.
I told him I didn't want him working undercover. Говорила ему, что не хочу, чтобы он работал под прикрытием.
She knows I was working undercover for you. Она знает, что я работал на тебя под прикрытием.
Troy Johnson said he was working here the day that Martha... Трой Джонсон сказал, что он работал в тот день, когда Марта...
I spent three years working on it. В течении последних трех лет я работал над ней.
It shows him working very hard. На ней видно, что Грег много работал.
David and my husband enjoyed working in opera. Давид, как и мой муж, работал в опере.
He was in Dubai working a construction contract. Он был в Дубаи, работал по контракту на стройке.
But I knew Agent Sousa was working that day. Но я знала, что агент Сьюза работал в тот день.
Story Ben was working on was about Wilson Fisk. История, над которой работал Бен, была о Уилсоне Фиске.
John's time working for your uncle was complicated. Время, когда Джон работал на твоего дядю, было сложным.
Since 2000, he has been working as a legal adviser in the public corporation Lokon based in Gomel. Начиная с 2000 года он работал юрисконсультом публичной корпорации "Локон", базирующейся в Гомеле.
The author explained that he had been working with his lawyer and the investigation officer but had become tired. Автор объяснил, что он работал со своим адвокатом и следователем, но устал.
The Board was informed that the secretariat had been working on a request for proposal for banking services for a long period of time. Правлению было сообщено, что секретариат в течение длительного времени работал над просьбой представлять предложения об оказании банковских услуг.
Because his father was working there. Потому что там работал его отец.
It also remains unclear why the complainant, after openly living and working in Istanbul, could not return there. Неясным остается также и то, почему заявитель, который жил и работал в Стамбуле не скрываясь, не может туда вернуться.
He was working in a factory in China. Он работал в Китае на одной из фабрик.
The secretariat was working with these countries to develop and keep up to date their priorities in the area of capacity-building for trade development. Секретариат работал с этими странами над определением и обновлением их приоритетов в области укрепления потенциала для развития торговли.
Those working in the formal employment sector were reportedly doing so without contracts or clear job descriptions. Те же, кто работал в формальном секторе занятости, по сообщениям, работали без контрактов или четких описаний своих функций.
I was working late one night and went down to archives to locate some old reports. Однажды ночью я работал допоздна и спустился в архив, чтобы найти пару старых отчётов.
They can't know what you've been working on. Они не должны узнать, над чем ты работал.
He was working at the clinic 12 hours a day. Он работал в клинике 12 часов в день.
Ethan's been working really hard, trying to turn things around. Итан в самом деле усердно работал, чтобы изменить положение к лучшему.
Find out who the minister was working with. Найди того, на кого работал посланник.