Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Dad's been working so hard, he just needs extra sleep. Папа так много работал, теперь ему надо хорошо выспаться.
It would be OK if Mr Smith was working. Всё было бы нормально, если бы мистер Смит работал.
Sure, I was working with Rosa the night she went missing. Конечно, я работал с Розой в ночь, когда она пропала.
Whatever Jamie was working on at MeriCorp Energy is what got him killed. Над чем бы Джейми не работал в МериКорп Энерджи, это его убило.
He looked like he'd been working out with a personal trainer... probably a nutritionist, too. Он выглядит так, словно работал с персональным тренером. возможно еще и с диетологом.
Pride's old cases when he was working sheriff's deputy. К делам Прайда, когда он работал в управлении шерифа.
I told you I wasn't working. Я сказал, что не работал.
He was working like three jobs back then, I barely knew him. Он работал на трёх работах, я его почти не знал.
Whoever Dan was working for might have information about my mom. Люди, на которых работал Дэн, могут знать, где мама.
Will probably was working with Jonas Maliki. Уилл скорее всего работал с Джонасом Малаки.
So I've been working with these guys, and we've made a machine. Как-то я работал с ребятами, и мы изобрели машину.
I was working and then I can't remember. Работал, а после ничего не помню.
I heard you were working with your brother-in-law. Слышала, ты работал со своим зятем.
You were working the door at Peri Westmore's party. Ты работал дворецким на вечеринке Пери Вестмор.
He was working with shrapnel whistling round him because he couldn't wait. Он работал под свистом пуль, потому что не мог ждать.
Apparently, he's been working on Bormat in secret Очевидно, он в тайне работал над Борматом семь лет.
There was an Indian man working behind the counter, and I made fun of his accent. За прилавком работал индиец, и я посмеялся над его акцентом.
He bad been away, working on a drilling rig. Он уезжал, работал на буровой платформе.
I know how hard Seeley's working to make things right, so... Я знаю, как упорно Сили работал, чтобы исправить свою ошибку...
Anyway, Vincent had been working a serial sniper case. Винсент работал над делом серийного снайпера.
Years ago I was working on a case. Год назад я работал над делом.
He cleared out everything he was working on. Он забрал все, над чем работал.
I don't think there's even a remote chance this guy was working for us. Не думаю, что есть хоть какой-то шанс, что этот парень работал на нас.
Benjamin masters was definitely not working for the FBI. but we were able to crack his prepaid cell. Бенджамин Мастерс на ФБР точно не работал, но телефончик его мы раскололи.
I didn't know anything about what Ryan was working on until today. До сегодняшнего дня я ничего не знал о том, над чем работал Райан.