| In 1997, Bettencourt released his first solo effort, Schizophonic, which he had been working on for five years. | В 1997 Беттанкур выпустил свою первую сольную работу - альбом Schizophonic, над которым он работал на протяжении пяти лет. |
| After working as costume designer on several minor British films, he came to prominence with his work on Tom Brown's Schooldays, a TV movie for ITV. | После того, как он работал в качестве художника по костюмам для нескольких мелких британских фильмов, он стал известен своей работой для «Школьные годы Тома Брауна», телефильма для ITV. |
| In 1994, Robert Rodriguez wrote an early script of the third Predator film for 20th Century Fox while he was working on Desperado. | В 1994 году Роберт Родригес написал ранний сценарий третьего фильма «Хищник» для 20th Century Fox, когда работал над «Отчаянным». |
| He then elaborated that at that point he was constantly working in the recording studio and had come to terms with his personal issues. | Затем он уточнил, что в тот момент он постоянно работал в студии звукозаписи и смирился со своими личными проблемами. |
| You know, he was always on time, always working. | Знаете, всегда приходил вовремя, всегда работал. |
| So, why is he working on your Mustang? | Почему же он работал над Мустангом? |
| Did you know that Alberto was working on Jorge's cars? | Вы знали, что Альберто работал над машинами Хорхе? |
| That I leave to him... when he is not too busy working for Russia... against my country and yours. | Сядьте. когда он не работал на Россию... снова моя страна и ваша. |
| Mr. Willis, how long was Leonard working here? | Мистер Уиллис, сколько Леонард работал у вас? |
| I've been working since I was a kid. | Вот я, я работал с детских лет. |
| And a big hole on my CV that says I've been working for the blue men from Venus for the past two-and-a-half years. | И большая дыра в моём резюме, где говорится, что последние два с половиной года я работал на синих человечков с Венеры. |
| You think the bad doctor was working for Fargood? | Думаешь, тот доктор работал на него? |
| But Dorit knew Antonov was working for Lena Brodsky. | Но Дорит знал, что Антонов работал на Лену Бродски |
| He was working outside, so if he'd left and come back, someone would've seen him. | Он работал на улице, так что, если бы он уходил и вернулся, кто-нибудь бы да заметил его. |
| He's been working in the field for 30 years since he was 17. | Он работал в этой области больше 30 лет, с 17ти. |
| I've had a really great time working with you this week. | Знаешь, я с огромным удовольствием работал с тобой. |
| Garrow soon developed a large practice, working criminal trials at the Old Bailey and outside London as both defence counsel and prosecutor. | Гарроу скоро получил большой практический опыт, работая с уголовными делами в Олд-Бэйли и за пределами Лондона, он работал и как защитник, и как обвинитель. |
| Prior to working at BioWare he was a designer at Relic Entertainment developing some of the core game mechanics and missions for the RTS Impossible Creatures. | До работы на BioWare он был дизайнером в компании Relic Entertainment, где работал над игровой механикой и уровнями к RTS Impossible Creatures. |
| I was working with new methods, better methods of cryonic stabilization. | Я работал над новыми методами, лучшими методами крионической стабилизации. |
| But see, the thing is, my father was... he was working really long hours. | Но видите-ли, дело в том, что мой отец... действительно очень много работал. |
| In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions. | В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ. |
| You working surveillance again last night? | Ты снова работал в наблюдении прошлую ночь? |
| C.I. I've been working in Compton on that other thing manages a little jazz club. | Я работал в Комптоне и кроме всего прочего управлял маленьким джазовым клубом. |
| So, everybody working on this project has died? | Значит, каждый, кто работал над проектом покойник? |
| Ten minutes I've been working on this guy. | Я 10 минут работал над этим парнем! |