| I've spent two weeks working at her favourite restaurant to pay for the meal. | Я две недели работал в ее любимом ресторане, чтобы оплатить там ужин. |
| I told you I wasn't working. | Я же сказал, что не работал. |
| I was in Thailand working for Bowers pharmaceuticals as a med tech. | Я был в Тайланде, работал на Бауэрс фармасьютикл лаборатном. |
| I've been working on that for quite a while. | Я довольно долго работал над этим. |
| This is the game that Duncan was working on for the past 4 years. | Это игра, над которой Дункан работал последние 4 года. |
| He's been working with someone here at 15 Division to make it look like Oliver. | Он работал с кем-то из 15 участка, чтобы подставить Оливера. |
| Last thing I remember, I was in the library working on my history paper. | Последнее, что я помню, я был в библиотеке, работал над заданием по истории. |
| I've been working up a little model of the design. | Я работал над небольшой моделью дизайна. |
| Whatever project Duncan was working on was taking up all his time. | Проект, над которым работал Дункан, занимал все его время. |
| Dov was working the Intelligence Unit before Jarvis shut them down. | Дов работал над этим делом, пока Джарвис его не закрыл. |
| Okay, look, my purpose here is to find out who Santana was working with. | Хорошо, я здесь, чтобы узнать с кем Сантана работал. |
| Wonder what he was working on. | Интересно, над чем он работал. |
| That bar you were working was padlocked by the state this morning. | Бар, где ты работал, государство этим утром заперло на замок. |
| He was working with nano-technology when it was in its infancy. | Он работал с нано технологиями когда это было еще в зародыше. |
| I've been working on this for 20 years. | Я работал над этим 20 лет. |
| Well, I must have interrupted one of your plans when I was still working at Scotland Yard. | Должно быть, я помешал какому-нибудь твоему плану, когда я ещё работал в Скотланд Ярде. |
| I have been working with Bennet to take down this company. | Я работал с Беннетом, чтобы уничтожить компанию. |
| GD was working on invisibility in the late 90s. | В конце 90-х Глобал работал над проблемой невидимости. |
| Remember, I was working construction over in calabasas, And the truck broke down and you helped me out. | Помнишь, я работал на стройке в Калабазасе и грузовик сломался, а ты помог мне выбраться. |
| I've been working like crazy, trying to keep my mind off of my ex. | Я работал как сумасшедшей, пытаясь выключить мои мысли о бывшей. |
| Some files that Navarro was working on sometime last year, and then deleted. | Какие-то файлы, над которыми Наварро работал около года назад, а потом удалил. |
| Maybe that's the person he's working for. | Может, он на него работал. |
| He's been working steadily for 46 years. | Он упорно работал в течение 40 лет. |
| Something Leland Goines was working on here. | То, над чем Лиланд Гоинс здесь работал. |
| I was working on those things until you guys showed up. | Я работал над этими штуками, до того как вы пришли. |