Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Spent the last year working with the Coast Guard and ICE on a border control assignment. Последний год работал с Береговой охраной и Иммиграционной службой на пограничном контроле.
I don't know which of you this man was working for. Не знаю, на кого из вас работал этот человек, мне все равно.
That's why he was working at the jewelry store. Вот почему он работал в ювелирном магазине.
I didn't start working on this until after the computers went down. Я не работал над этой последовательностью после того, как компьютеры отказали.
He was thin and he seemed tired, but he was working so hard. Он похудёл и казался усталым, но он вёдь так много работал.
He's been working on this Links quotation for weeks. Он работал над этой сметой несколько недель.
The case grant was currently working on is errol brand. Дело, над которым работал Грант - Эррол Брэнд.
I told you, Frank and I were working last night. Я тут с Фрэнком вчера работал до поздна.
It's like working on a site with my brothers when I was growing up. Это как возвращаешься в юность, когда я работал с братьями.
Agent working with us for months. Агент Этуотер... уже довольно долго работал на нас.
But Hubbell had a fit, broke the model airplane he had been working on. Но у Хаббела был припадок, он сломал модель самолета, над которой работал.
We know he was working with Daniela Renzo. Мы знаем, что он работал с Даниэлой Ренцо.
The deal I was working on here in Jeddah didn't happen. Сделка я работал на вот в Джидде не произошло.
They are sound modulators that I've been working on for Dinah. Это звуковой модулятор, над которым я работал для Дины.
He attacked my cellmate while I was working. Он напал на моего сокамерника, пока я работал.
You didn't tell me you were working with NSA. Ты не говорил, что работал с АНБ.
He was up all night working on that theory phase. Он работал над своей теорией допоздна.
Whoever killed sabine and tried to kill me, de clerq was working for them. Кто бы ни убил Сабин, пытаясь убить меня, Де Клёрк работал на них.
Eddie convinced me that he had been working with my brother in secret, protecting him. Эдди убедил меня, что он втайне работал с моим братом, защищал его.
Mr. Lyons was working an asset in the Ministry of Defense. Мистер Лайнос работал с источником из Минобороны.
And before that he was working for Action Against Hunger in Kenya. А перед этим работал в Кении в организации "Действие против голода".
Says he was working late in his gallery, heard some yelling. Говорит, он работал допоздна у себя в галерее и слышал крики.
I was working on my speech for the Global Financial Council. Работал над речью для Международного Финансового Совета.
I've been working on her for a while. Я работал на нее какое-то время.
That's why he was good at running this place and... working in bars. Потому-то он так хорошо заправлял этим местом... и работал в баре.