Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Maybe he was working a costume party. Может, он работал на костюмированной вечеринке.
I know Q.Was working with you to get your game back. Я знаю, что Кью работал с тобой, чтобы вернуть тебя назад в игру.
I want to get back to some other stuff I was working on. Возвращаюсь к другим вещам, над которыми работал.
He was working some problem too. Он всегда тоже над чем-то работал.
You said paul was always working something through. Ты сказала, что Пол всегда над чем-то работал.
You know I've been working. Вы знаете, что я работал.
I kept working there pretty much into the '90s with Rick. В 90-х я работал там очень много вместе с Риком.
I'm not sure I want you working with Pimento. Я не хочу, чтобы ты работал с Пименто.
We found a burner cell in Knox's apartment, not attached to any case he was working. В его квартире найден одноразовый телефон, не относящийся ни к одному делу, с которым он работал.
We understand that Officer Garrigan was working alone yesterday. Мы знаем, что офицер Гарриган вчера работал один.
Tony was working with Galvez all along. Тони работал с Галвезом все время.
He's really been working for a group of private military firms Trying to destabilize this country in an effort to seize power. В действительности он работал на группу частных военных компаний, которые пытаются дестабилизировать страну, в попытке захватить власть.
I asked you to get me competitive bids on all the projects that Emil Kurtz was working on. Я попросил Вас предоставить мне конкурсные заявки по всем проектам, над которыми работал Эмиль Курц.
I've been working in this place six years, man, and I can't remember how to get here. Слушайте, это направление, я работал более шести лет в этом месте, братан, и я ничего не помню, из того, как я сюда попал.
That was when I was working with her. Это было, когда я работал с ней.
Or whether he was working for the CIA, DOD, or a private contractor. Или от того, работал он на ЦРУ, Пентагон или в частном секторе.
He was working late a lot, and it happened to my friend with her dad and his secretary. Он работал допоздна, и такое случилось у моей подруги между её отцом и его секретаршей.
Mr Segers was not working for someone else. Мистер Сегерс не работал по чьему-то заказу.
I was getting ready for a job, working with some gunpowder... Я собирался на дело и работал с порохом...
Until this morning, I was working undercover inside the organization. До сегодняшнего утра, я работал там под прикрытием.
The psy-ops liaison who was working with him directly. Псевдоним оперативника, который работал с ним напрямую.
The High Commissioner has been working towards the implementation of the Plan of Action with very limited human and financial resources. Верховный комиссар работал над осуществлением Плана действий, располагая весьма ограниченными людскими и финансовыми ресурсами.
That's why I now want you working by my side. Именно поэтому я хочу, чтобы ты работал со мной.
I was working at Mom's Friendly Robot Company. В то время я работал в компании "Дружелюбные роботы Мамочки."
This is what you've been working for. То, ради чего ты работал.