| Jones was working in the Amazon as part of a geothermal energy project I was developing. | Джонс работал в Амазонии в созданном мною проекте получения геотермальной энергии. |
| I've been working on the stoves in the Ukrainian barrack. | Я работал на печи в украинском бараке. |
| In 2001, there were 121 specialists on family and gender issues working within regional and district labour and social welfare bodies. | В 2001 г. в областных и районных органах по труду и социальной защите работал 121 специалист по вопросам семьи и гендерным проблемам. |
| He was working in KPC Headquarters as a physical protection officer. | Он работал в штабе КЗК в качестве охранника. |
| I must say that I have enjoyed working with all of you during my tenure. | Должен сказать, что в ходе своего мандата я с удовольствием работал со всеми вами. |
| 2.2 During this period, the complainant was working as a bus conductor and travelling between areas controlled by LTTE and by the Sri Lankan army. | 2.2 В этот период заявитель работал кондуктором автобуса и совершал поездки в районы, контролируемые ТОТИ и шри-ланкийской армией. |
| In the afternoon I went to one yard, in which a man was working. | Ближе к обеду я зашла в один двор, где работал мужчина. |
| You bought a new PC or a laptop that's been working just fine for the past couple of years. | Вы приобрели себе новенький настольный ПК или ноутбук, который работал идеально последние пару лет. |
| They're trying to imply that Cary was secretly working for Bishop when he was at the SA's Office. | Они пытаются предположить, что Кэри тайно сотрудничал с Бишопом, когда работал в офисе окружного прокурора. |
| Shinji while working in the mines, he worked in the office. | Синдзи, работая на шахте, он работал в офисе. |
| And the entry that I was working on is gone. | Пропало и все содержимое записи, над добавлением которой я работал. |
| Domestic human rights groups reported an increase in threats to their staff, particularly those working in the north and east. | Правозащитные организации страны сообщали о росте числа угроз в адрес своих сотрудников, особенно тех, кто работал на севере и востоке страны. |
| During his first year at Massachusetts Institute of Technology, he sought out someone who was working on extraterrestrial resources. | Уже на первом курсе Массачусетского технологического института он начал искать тех, кто работал над поиском внеземных ресурсов. |
| English, baby! was founded in 2000 when John Hayden returned from working for Hitachi and teaching English in Japan. | «English, baby!» был основан в 2000 году Джоном Хейденом (John Hayden), после возвращения из Японии, где он работал в Hitachi и преподавал английский язык. |
| It was suspected he was working on a military project since World War I was still in progress. | Было подозрение, что он работал над военным проектом, поскольку еще шла Первая мировая война. |
| However, with his allies defeated, the High Evolutionary accelerates his plan and decides to activate the machine he was working on. | Однако, когда его союзники потерпели поражение, Высший Эволюционер ускоряет свой план и решает активировать машину, над которой он работал. |
| Martin was working on the TV show Muñecos de Papel in Mexico at the time. | В то время Мартин работал в телешоу Muñecos de Papel в Мексике. |
| By 1565 he was working with the studio of Giorgio Vasari in Florence, where was elected member of the Academy. | В 1565 году он работал в мастерской Джорджо Вазари во Флоренции, где был избран членом Академии. |
| Reed Richards, working in the field of aerospace engineering, was designing a spacecraft for interstellar travel. | Рид Ричардс, который работал в области аэрокосмической техники, занимался проектированием космических аппаратов для межзвездных путешествий. |
| Neighbors reported that a young man was working there - a foreign worker from Moldova. | Соседи убитой сообщили, что работал молодой человек - гастарбайтер из Молдавии. |
| As of June 2012, he was working in a Waitrose supermarket. | По состоянию на июнь 2012 года он работал в супермаркете Waitrose. |
| On May 1, 1876, Solberg began working in the Library of Congress as a cataloguer. | С 1 мая 1876 года Солберг работал в библиотеке Конгресса США каталогизатором. |
| Recently he has been working on consolidating theories of design and use at multiple levels of aggregation. | В последнее время он работал над консолидацией теории проектирования и использования на различных уровнях агрегации. |
| He moved to the United Kingdom in 1970, and spent several years working as an accountant and management consultant. | Он переехал в Великобританию в 1970 году, и в течение нескольких лет работал бухгалтером и консультантом по вопросам управления. |
| He has been working, until 2009, in the field of Microsurgery and General Surgery. | До 2009 года он работал в сфере микрохирургии и общей хирургии. |