In 2008, he began working regularly on television shows for BBC and ITV, and since then has been working almost exclusively for British and American film companies. |
В 2008 году, он начал регулярно работать на телевизионных шоу для BBC и ITV, и с тех пор, работал почти исключительно на британских кинокомпаниях. |
MNEK, who co-wrote and provided background vocals on the track, remembered that he was working with English duo Gorgon City in 2014, when they recommended him to Diplo, for working on Rebel Heart. |
По воспоминанием MNEK, в 2014 году он работал с английским дуэтом Gorgon City, когда они порекомендовали его Diplo для работы над Rebel Heart. |
While working on Channel 101, Harmon found that many of the directors he was working with claimed that they were unable to write plots for television shows. |
Во время работы на Channel 101 Хармон обнаружил, что многие из режиссёров, с которыми он работал, утверждали, что не могут писать сюжеты для телевизионных шоу. |
Anna was working as a translator and Andreas kept working for Elis. |
Анна делала переводы, а Андреас работал на Элиса. |
He was working at The Houston Globe, working on their long-term investigative squad, Forefront. |
Он работал на "Хьюстон Глоб", в отделе долгосрочных расследований "Передовая". |
Just a week after the shooting he was working for you at Spire. |
Через неделю после стрельбы, он уже работал с вами в Шпиле. |
The only reason I took them was because I had been working Two weeks straight. |
Единственной причиной того, что я их принял, было то, что я работал две недели подряд. |
Dr. Watson lied about working at the hospital. |
Доктор Ватсон солгал о том, что работал в больнице. |
So, if he's in Afghanistan with known terrorists and he's not working for us... |
Значит, если он был в Афганистане с террористами и не работал на нас... |
The oil company which he was supposedly working for in Alaska never heard of him, either. |
Нефтяная компания, в которой он предположительно работал на Аляске, тоже о нем никогда не слышала. |
He told me he was working. |
Он сказал мне, что он работал. |
I was working away from home, staying in digs. |
Я работал вдали от дома, останавливаясь в разных дырах. |
It seems the deceased was working for them. |
Похоже, покойный работал на них. |
He stopped doing his act because he was working the Catskill Mountains. |
Он прекратил выступать, потому что работал в Катскиллских горах. |
He was working on their house as a contractor when he and Caroline started up. |
Он в качестве подрядчика работал над их домом, когда у него и Кэролайн всё началось. |
Actually, my plan was working very well. |
Вообще то, мой план работал очень хорошо. |
Whatever he's working on, they sure don't want to talk about it. |
Над чем бы он не работал, они определённо не хотят об этом говорить. |
For five years, he's been working here and then he takes off without even a phone call. |
Он работал здесь в течении пяти лет и потом он исчез без единого телефонного звонка. |
HETTY: Mr. Hanna was working for us on an old case that needed revisiting. |
Мистер Ханна работал на нас над старым делом, которое нужно пересмотреть. |
We don't have any record of him working with Leyla. |
У нас нет никаких записей о том, что он работал с Лэйлой. |
Finding out who Minas was working for is our best shot at finding the drone. |
Выяснить, на кого работал Минас лучший способ найти дрон. |
We have to find out who he was working for, man. |
Мы должны узнать на кого он работал. |
My father used to be working on the road 40 weeks a year. |
Мой отец когда-то работал на дорогах 40 недель в году. |
I suppose he was working on something. |
Думаю, он над чем-то работал. |
I think he was working on a story about the new pipeline. |
Думаю, он работал над статьёй о новом трубопроводе. |