I've been working with them for more than 20 years. |
Я работал с ним В течение более 20 лет. |
You know, I've been working on an experiment all week. |
Вы знаете, что я всю неделю работал над экспериментом. |
He's been working maintenance in the office park. |
Он работал в техническом обслуживании в офисном здании. |
Few people knew that Abboud was secretly working to give women the right to vote in Saudi Arabia. |
Мало кто знал, что Аббад втайне работал над предоставлением женщинам права голоса в Саудовской Аравии. |
In my village, when I was working for Mujahed. |
В своей деревне, когда работал на Муджахеда. |
Mom and I. You were always still working back in the city. |
Мама и я, ты всегда всё еще работал в городе. |
He was here with us every day, working the case, for months. |
Он был здесь каждый день, работал над делом все эти месяцы. |
It was something I was working on for a while. |
Это что-то, над чем я работал какое-то время. |
I was working far away, in Africa to be precise. |
Я работал далеко, в Африке, если точнее. |
What was he really working on? |
Над чем на самом деле он работал? |
But I been working a lot and... |
Но я много работал, и... |
My father was working on the original prototype. |
Мой отец работал над оригинальным прототипом. |
Six years I've been working with those two. |
Я работал с этими двумя шесть лет. |
He's working at depths of 300 feet. |
Он работал на глубине в 300 футов. |
I had them made when I was working for my stepfather. |
Я заказал их, когда работал у отчима. |
20 years ago, I was working vice undercover. |
20 лет назад я работал под прикрытием. |
I was working as a salesman, doing a lot of driving. |
Я работал тогда торговым агентом, приходилось много ездить на машине. |
You've been working the cards your whole life. |
Ты работал с картами всю жизнь. |
"someone" would still be working the makeup counter at the Scarborough Town Center. |
"кто-то" бы до сих пор работал продавцом косметики в торговом центре Скарборо. |
Before you get to that, regarding the earlier project I was working on... |
Перед тем как ты доберёшься до этого, относительно предыдущего проекта Я работал над... |
He's in danger now because he was working for you. |
Он теперь в опасности, потому что работал на вас. |
20 of them are felonies, and I have a successful stint working undercover. |
20 из них являются уголовными преступлениями, плюс я успешно работал под прикрытием. |
I just figured he was working a case. |
Я только понял, что он работал над делом. |
No, I was... working a bit. |
Нет, я... работал, писал немного. |
You'd be working a case without me. |
Да ты бы работал над делом без меня. |