| I was working as a bricklayer, my wife was a warehousewoman. | Я работал каменщиком, моя жена заведовала складом. |
| I haven't been working hard enough... since I've been seeing so much of you. | Я недостаточно упорно работал... т.к. я так много встречался с тобой. |
| Asking if anyone recognized what I was working with. | Спрашивал, знает ли кто нибудь с чем я работал. |
| I was working on the case... looking for Georgina Bannard. | Я работал над делом искал Джорджину Бэннард. |
| He says he was in Monday night, working on a sermon. | Он говорит, что вечером в понедельник, он работал над проповедью. |
| I was working on a story I thought you might have some information on. | Я работал над одним материалом, и подумал, может у вас есть информация... |
| Maybe somebody wants us to think that he was working alone. | Может, кто-то хочет заставить нас думать, что оон работал в одиночку. |
| He was working Caza, too, but from the Mexican side. | Он работал с Каза тоже, но с мексиканской стороны. |
| He was working on a deep space project, searching out mining planets. | Он работал в глубоком космосе, исследовал подходящие для разработок планеты. |
| Not me, I was working in the mine. | Не я, я как раз работал в шахте. |
| Jake's been working on a mobile app for almost a year. | Джейк целый год работал над приложением для мобильного телефона. |
| That's the only reason I was working for Lumic, to get information. | Лишь поэтому я работал на Люмика. Чтобы добывать информацию. |
| Besides, I'm working all the hours I can. | Кроме того, я работал все время, как мог. |
| Mike said he was working here till nine. | Майк сказал, что работал здесь до 9. |
| If I were running this investigation, I'd be working that angle. | Если бы я вел это расследование, то работал бы в этом направлении. |
| He may have been working with endoskeleton metal. | Возможно он работал над металлом для эндоскелетов. |
| The metal I was working with. | Металла, с которым я работал. |
| I was working late at the shop, sir. | Работал допоздна на почте, Сэр. |
| I've been working on this facial expression all day. | Я над этим выражением лица весь день работал. |
| Dr Quinn has been working very long hours under a considerable strain. | Доктор Квин очень долго работал под сильной нагрузкой. |
| I'd probably still be working if more crooks looked like Bullwinkle. | Я бы всё ещё работал, если б больше преступников походили на Буллвинкля. |
| We believe he's been working as a pilot for hire for some Pacific Rim drug smugglers. | Мы думаем, что он работал как наёмный летчик на какую-то Тихоокеанскую Группу контрабандистов наркотиками. |
| The last 30 years... I have been working to ensure the security of my country. | Последние 30 лет... я работал для обеспечения безопасности моей страны. |
| Except when I was working on this. | Кроме случаев, когда я работал над этим. |
| Whoever he was, he was working for Victoria. | Кем бы он не был, он работал на Викторию. |