Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
So, I've been working on this song that mentions thesethings and then also imagines a person who's been so successful atdefending themselves from heartbreak that they're left to do thedeed themselves, if that's possible. Я работал над песней, где говорится о таких вещах, и в нейпридуман человек, который научился так хорошо защищать себя отдушевных невзгод что им приходится уничтожать себя самим, возможноли это
And then slowly, feather by feather, detail by detail, I worked out and achieved - working in front of the television and Super Sculpey - here's me sitting next to my wife - it's the only picture I took of the entire process. А затем медленно, перышко за перышком, деталь за деталью, я началь работать над ним и добился - работал перед телевизором - и глина - вот я сижу рядом с женой - это единственная фотография, которую я сделал за все время работы.
It was invented around the 1920s, and the inventor, Léon Theremin - he also was a musician besides an inventor - he came up with the idea for making the theremin, I think, when he was working on some shortwave radios. Он был изобретён в 1920-х, и изобретатель, Лев Термен - он был не только изобретателем, но и музыкантом, - придумал, как создать терменвокс, как я думаю, когда он работал с коротковолновым радиоприёмником.
He continued in sports medicine and family practice for the next seven years, working as a team physician at the University of North Carolina at Chapel Hill, and East Carolina University in Greenville, North Carolina. С 1979 по 1986 гг. имел семейную практику, а также работал спортивным врачом в Университете Северной Каролины в городе Чапел-Хилл, а потом в Восточно-Каролинском Университете (англ. East Carolina University) в городе Гринвилл (англ. Greenville).
Be it baseball, be it my choice... to join Kyoto University, be it to abandon the company I was working for or starting to work as a baseball coach... mat my old highschool Будь то бейсбол, будь то выбор университета в Киото, решение бросить компанию, в которой я работал, или заняться тренерством бейсбольной команды в моей бывшей школе.
(c) At MONUC, the container used to store dry rations was not temperature controlled as the air-conditioning unit in the container was not working. с) в МООНДРК в контейнере, используемом для хранения сухих пайков, не поддерживалась необходимая температура, поскольку кондиционер воздуха, установленный в нем, не работал.
Kanku Mpinganayi, Joseph: Doctors without Borders (see attached denial from Doctors without Borders for whom he claimed to be working) 01 Канку Мпинганайи Джозеф: "Врачи без границ" (см. опровержение организации "Врачи без границ", на которую он якобы работал, в приложении к настоящему документу)
I've spent my life working on extremely miserable people, and I've asked the question, how do extremely miserable people differ from the rest of you? Я всю жизнь работал с клиникой исключительно несчастливых людей, и я задавался вопросом, чем отличаются исключительно несчастливые люди от остальных?
The previously mentioned "15-minute space-rock solo" was discussed further late in the year, as Bellamy explained, "There is a new song in three parts, more of a symphony than a song, which I have been working on sporadically for many years." Говоря о ранее упомянутом «15-минутном космическом соло», Беллами сказал, что у них «есть новая песня в трех частях, больше симфония, чем привычная песня, над которой я работал много лет».
Micheli has recently been working as the coach of the Club Atlético Los Andes ladies team. (in Spanish) Los Andes (Femenino) manager profile Мичели в последнее время работал в качестве тренера женской команды команды «Атлетико Лос-Андес». (исп.)
Yes, but the fact that he was working on December 13 doesn't mean that he couldn't have visited Stockholm 6! Да, но то, что он работал 13 декабря, не означает, что он не мог заскочить в почтовое отделение Стокгольм-6!
WELL, HE'S BEEN WORKING LIKE A DOG. Он работал как собака.
Working in the courts as a public defender, Работал в судах государственным адвокатом,
I WAS WORKING ON A PROJECT. Я работал над проектом.
[Sighs] Working with Roberta Price? Работал с Робертой Прайс?
Working for Crash's uncle at the body shop. Работал в автосервисе дяди Крэша.
Sir, I've got something for you from the mail room, but first if I could take a minute of your very valuable time to show you something I've been working on for the past two or three years. Сэр, я принес Вам письмо, но сначала я бы хотел занять минуту Вашего времени и показать то, над чем я работал последние
Mr. Barn staple was, but when he got out, found all the people he'd been working with just lying there, well, you might say he was sort of like a machine, with no one left to press the buttons. Но когда он вышел наружу и нашёл всех людей с которыми работал просто валяющихся там, Можно сказать, что он стал чем-то вроде машины возле которой не осталось никого, чтобы жать на кнопки
Okay, my estranged husband who, when he was working, made $43,000 a year, starts shoveling money at me, and when the police come, I'm supposed to say, Допустим, мой отдельно проживающий муж, который усердно работал, и при этом получал всего 43 штуки в год, вдруг начинает забрасывать меня деньгами, и когда придут копы, я им скажу,
It was invented around the 1920s, and the inventor, Léon Theremin - he also was a musician besides an inventor - he came up with the idea for making the theremin, I think, when he was working on some shortwave radios. Он был изобретён в 1920-х, и изобретатель, Лев Термен - он был не только изобретателем, но и музыкантом, - придумал, как создать терменвокс, как я думаю, когда он работал с коротковолновым радиоприёмником.
I WAS WORKING ILLEGALLY. Я же работал там нелегально.
Working at everything, trying everything,... Работал везде, пробовал всякого.
Working on my book. Работал над своей книгой.
Working late at his office. Работал допоздна в своем офисе.
Working late, as usual. Работал допоздна, как обычно.