| I've been working with her on her move. | Я работал с ней над движением. |
| I've been working on this puppet all night. | Я всю ночь работал над этой куклой. |
| I've been working on deciphering the ancient logarithms. | Я работал над расшифровкой алгоритмов Древних. |
| He was working very hard to make a better life. | Он усердно работал, чтобы сделать жизнь лучше. |
| He spent hours in there working every day for months on end. | Он работал часы напролет каждый день на протяжении месяцев. |
| You said it was working when you moved in. | Ты сказал, что он работал, когда ты сюда въехал. |
| Excuse me, but I've been working on this a long time. | Извини, но я работал над этим долгое время. |
| No, don't tell me you were working late. | Нет, не говори мне, что ты работал допоздна. |
| It was great working with you. | Я рад, что работал с вами. |
| I've been working on the hand gestures to get it right. | Я специально работал над жестами, чтобы правильно передать. |
| He rarely slept or ate, just kept working. | Он почти не спал, практически не ел, а только работал. |
| Could you tell what he was working on? | Не могла бы ты сказать, над чем он работал? |
| This is what Jesse was working on. | Это то, над чем Джесси работал. |
| Our bartender, Kyle, he was working. | Наш бармен, Кайл, работал вчера. |
| When I was working at Grant Aerospace, | Когда я работал в "Грант Аэроспейс", |
| Thanks. So. And this project here, I was working with the great abstract vocalist, Jaap Blonk. | Спасибо. Над следующим проектом я работал с величайшим абстрактным вокалистом, Яапом Блонком. |
| He spent much of his youth in orphanages, working on farms and on the railroads. | Он провел большую часть своей юности в детском доме, работал на фермах и на железных дорогах. |
| However, many of the songs had been written earlier when Miller was working as a janitor at a Texas music studio. | Большинство песен было написано в тот период, когда Миллер работал уборщиком в техасской звукозаписывающей студии. |
| He has a design diploma from the Hamburg University of Applied Sciences and is also working as a professional media designer and illustrator. | Он имеет диплом дизайнера Гамбургского университета прикладных наук, а также работал профессиональным дизайнером и иллюстратор в СМИ. |
| In 1904 he met Gandhi, who was then working in South Africa. | В 1904 году Калленбах познакомился с Ганди, который в то время работал в Южной Африке. |
| I was working non-stop and I was sick. | Я работал на износ и был болен. |
| Has been working for you from the beginning. | Работал на тебя с самого начала. |
| I was working under Henry when it happened. | Когда это произошло, я работал с Генри. |
| He was working undercover at my behest. | Он работал под прикрытием по моему приказу. |
| Costa was working him until last night. | Коста работал с ним вчера ночью. |