Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Did Mr. D'Stefano form any relationships while he was working here? Мистер ДиСтефано завел какие-нибудь отношения, пока работал тут?
I was working for Falcone the whole time! Я работал на Фальконе всё время!
What thanks did he get after working so hard for others? Какую благодарность он получил за то,... что всю жизнь работал, не покладая рук, на чужих людей?
He's been working harder to compensate for the fact that his entire family has been given a superhuman gift except him. Он усердно работал, чтобы компенсировать тот факт, что вся его семья, кроме него, получила суперсилы.
What exactly was Dr. Heller working on? Над чем конкретно работал доктор Хэллер?
For years I've been working on a memory spell that can take me back to that day so we can find out what really happened. Много лет я работал над заклинанием, которое вернуло бы мне память о том дне, и мы бы узнали, что на самом деле произошло.
Why haven't you been working from the office? ѕочему же ты не в кабинете работал?
Who was working last night and this morning? Кто работал ночью и этим утром?
Any idea who Cyd was working with? Есть идеи, с кем работал Сид?
I got arrested at 15 for lifting money out the register at this shoe store I was working at. Меня арестовали в 15 лет за ограбление в магазине обуви, в котором я работал.
You guys know that q was working out with me, helping me with my game. Вы, ребята, знаете, что Кью работал со мной, помогал мне восстановиться.
So, all those years, you were working for the cartel? Значит, все эти годы ты работал на картель?
You know the song you were working on yesterday? Ты знаешь песню над которой ты работал вчера?
I was up all night working on it, but I just can't seem to crack it. Я работал над этим всю ночь, но ничего не получается.
I heard he was working on a screenplay. Я слышала, что он работал над сценарием
What was Armstrong working on at Gitmo? Над чем работал Армстронг в Гуантанамо?
he's been working on it for over a year. Он работал над ним больше года.
Iver was working with members of the Board of Directors to have Balsille ousted from his post as CEO. Ивер работал с членами совета директоров с целью сместить Бэлзиля с поста исполнительного директора.
But while I was working, about 40 of them suddenly disappeared from the screen, all of them from a sender named Zombie19. Но пока я работал, около 40 из них внезапно пропали с экрана, все они от отправителя по имени Зомби19.
Were you working at the facility when I escaped? Ты работал там, откуда я сбежала?
He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property. Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.
And there's a kid who's been working for me. Есть один парень, который работал на меня
Listen, I want to thank you for working through the night to get the place in shape. Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты работал всю ночь, чтобы привести это место в порядок.
If Shelley was working a case, Если Шелли и работал над делом,
Did Seamus tell Brendan about working with the C.I.A.? Шеймус рассказывал Брендону, что он работал с ЦРУ?