Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работал

Примеры в контексте "Working - Работал"

Примеры: Working - Работал
Well, you see, I was working security at some big box up in Westchester. Ну, я работал в охране в универмаге в Вестчестере.
I was just working on a clock, and I started thinking about, you know, how much time this clock had ticked its way through... Я просто работал с часами, и я задумался сколько времени уже отмерили эти часы...
Nobody but Mom knew... that Pop was working nights as a cab driver... to make up what he lost... from the noisemaker business. Никто, кроме мамы, не знал, что по ночам папа работал таксистом, чтобы восполнить потерю погремушечного бизнеса.
I had been working the nightwatch on the Place Vendôme outside the Ritz Hotel. Я работал в ночную смену на Вандомской площади,... возле отеля "Риц".
The metal hyper-alloy that he was working with Exhibited a tensile strength far beyond our existing technology. Гипер сплавы металлов над которыми он работал имели прочность при растяжении, непостижимую для современных технологий.
I was working as a furniture mover during the day and writing spec scripts at night. Днём я работал в перевозке мебели а ночью - над свободными (коммерческими) сценариями.
Well, Swift was working with a geneticist. Свифт работал с генетиком. Он потратил годы на исследования
Her father had gone out in the wintertime; he was working night shift, and she followed him outside in nothing but a diaper. Ее отец вышел на улицу зимой, он работал в ночную смену, и она пошла за ним в одном подгузнике.
Well, I myself have spent the past 30 years of my life working on three large projects that really try to take the idea of computation seriously. В течение последних 30 лет я работал над тремя крупными проектами, каждый из которых опирался на идею вычислимости и развивал её.
Last year, I was working undercover suburban surveillance and the seller had a few kinks in his rep. В прошлом году я на негласной основе работал в одном из городских предместий Продавец там был малый с большим приветом.
You're absolutely right, which is why we looked at every single discrepancy to figure out which doctors and nurses were working. Это абсолютная правда, вот почему мы проверили каждую недостачу, чтобы выяснить, какой доктор или медбат работал в то время.
Damar asks his bartender if he found a padd he was working on the other day. Дамар спрашивает своего бармена, не находил ли тот падд, над которым он работал вчера.
Deit was in the region working for an NGO and traveled to the site of the extraction on verbal reports of a mass grave. Он в этом районе работал в НПО и ездил на место высадки, чтобы услышать из первых уст о массовых захоронениях.
I was working a dead-end job, I was living with my sister, and then something... an opportunity, just fell in my lap. Я работал на бесперспективном месте я жил вместе с сестрой, и потом нечто... возможность, которая позволила мне поднятся с колен.
Now, the file says his assignment at Bolling was highly classified and he... was working for the DCS. В досье говорится, что в Боллинге он выполнял секретные поручения и... он работал на ССЗ.
There's a lot of personal pressure to finish what you've been working on for so long. Мной движет сильнейшее внутрее стремление закончить то, над чем работал так долго.
Paul Fishstein who began working there in 1978 - worked for Save the Children, ran the Afghan research and evaluation unit. Пауль Фишстейн, кто начал работать там в 1978 году- работал на организацию Спасем детей, руководил исследованиями и системой анализа в Афганистане.
I'm working other avenues outside the courtroom. Я кое-над чем работал на улицах.
He spent to months working near The Pile at Ground Zero. Он работал два месяца в развалинах ШТС.
Been with us ever since, working for a clandestine engineering subcontractor. Работал на нас до поры до времени.
Following the termination, Mr. Ivanoff was engaged by another airline company as a B727 captain and in 1997 was working as a B737 simulator instructor. Впоследствии г-на Иваноффа приняла на работу другая авиакомпания в качестве командира авиасудна Б 727, а в 1997 году он работал инструктором тренажера Б 7371.
He has also been working on his own HTTP server while contributing to open-source security projects like WOLK and LIDS. Он так же работал над своим http-сервером, в то время как содействовал проектам с открытым исходным кодом, таким как WOLK и LIDS.
By then, Kapičić had been working with Leitch on set, and expected to continue contributing to Colossus through to April 2018. К тому времени Капичич работал с Литчем на съёмочной площадке, и ожидалось, что он продолжит работать над Колоссом в течение апреля 2018 года.
In one notable lead, two Redditors claimed to have seen Kyle working at a Waffle House in Kennesaw, Georgia. В одном заметном руководстве два пользователя Reddit утверждали, что Кайл работал в ресторане сети Waffle House в Кеннесо (штат Джорджия).
He supported himself by working as a messenger for the United Nations and used this opportunity to persuade Indian delegates to fund his film projects. Живя в Америке, Исмаил работал курьером в ООН и использовал эту работу, чтобы убедить индийских делегатов профинансировать его кинопроекты.