| Good size, good weight. | Хороший размер, хороший вес. |
| Gossip's worth its weight in gold | Сплетни ценятся на вес золота |
| Its weight has effectively disappeared. | Её вес стал практически равен нулю. |
| We need you to definitely lose some weight. | Тебе нужно немного сбросить вес. |
| It just gets the weight of the nose. | Вес с переда переместился. |
| She'll even gain weight. | Она ещё вес наберёт. |
| I was redistributing its energy weight. | Я перераспределял энергетический вес. |
| Why are we discussing weight? | И почему мы обсуждаем вес? |
| The weight in kilograms? | Твой вес в килограммах? |
| Guess my wife's weight! | Угадай вес моей жены! |
| Now guess her weight! | Теперь угадай ее вес! |
| Just transfer the weight, just like this. | Переноси вес, вот так. |
| She'll even start losing weight. | Она даже начнет терять вес. |
| He really did gain the weight honestly. | Он действительно честно набрал вес. |
| I was trying to lose weight... | Я пыталась потерять вес... |
| Same height, same weight. | Такой же рост, такой же вес. |
| that is the weight of two elephants. | Это вес двух слонов. |
| It's physically possible to lose weight. | Физически возможно сбросить вес. |
| That's how she lost the weight? | Вот как она потеряла вес? |
| It helps keep the weight off. | Это помогает сбросить вес. |
| This won't take your weight. | Она не выдержит твой вес. |
| No, I've gained so much weight. | О, я набрала лишний вес |
| Just lose some weight. | Просто немного сбросьте вес. |
| I must have lost weight. | Я должна сбросить вес. |
| Keep the weight off. | Перенеси вес на другую ногу. |