Примеры в контексте "Weight - Вес"

Примеры: Weight - Вес
Thinks he's better than everybody 'cause he lost weight and knows when it's going to rain. Слишком высокого мнения о себе, а всего-то сбросил вес и знает, когда пойдет дождь.
that it would take his weight? она выдержит его вес? - Просто знал.
My mom used to give them to the kids in Africa to help them gain weight. Моя мама давала это детям в Африке, чтобы те набирали вес.
That way we can tackle his upset tummy, and try and help him put on weight. Таким способом мы узнаем, что не так с его желудком, и поможем ему набрать вес.
So let's see how much weight one of these holds. А теперь посмотрим какой вес он выдерживает
I'm exactly the right weight for my height. Вообще-то это правильный вес для моего роста
Is it true you doubled your weight in the last six months? Это правда что твой вес удвоился за последние 6 месяцев?
You probably lost weight in an earlier life? Раньше, наверное, вес был меньше?
If you eat, like, 1,000 calories and only drink warm water, you'll totally lose weight but keep muscle. Если ты съешь, например, 1000 калорий и будешь пить только теплую воду, ты точно скинешь вес, но оставишь мышцы.
People want to lose weight, they don't eat the cookie. Если люди хотят сбросить вес, они не едят печеньки
I mean, I know it has pushrod activated suspension, which moves the weight in-board and... Я думаю, я знаю у нее Подвеска с толкателями, которая перемещает вес и...
Right, vitamins A, B, C without putting on any weight chicken, pasta, cheese... Правильно, витамины А, Б, Ц не смотря на любой вес курицу, макароны, сыр...
I know your height and your weight and your social security number. Я знаю ваш рост, и ваш вес, и ваш номер социального обеспечения.
I'll use his strength and weight against him. Я использую его силу и вес против него
Our Don Juan must lose some weight Наш Дон Жуан должен немного сбросить вес
You can hold on to my full weight? Ты сможешь выдержать, весь мой вес?
I've lost a whole lot of weight, actually. Я сбросил большой вес. Зачем?
I've heard of hypnotism being used to stop smoking or lose weight, but to reduce clark to some goo-goo-eyed love slave. Я слышала, что гипноз помогает бросить курить или сбросить вес, но превратить Кларка в любовного раба.
Now I've lost the weight, and the only difference in my life is eight cubic yards of extra skin. Теперь я сбросил вес, но все, что изменилось, - это шесть квадратных метров лишней кожи.
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute. Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту.
Miss Powell, have you been doing anything to lose weight recently? Мисс Повел, Вы что-нибудь предпринимали, чтобы сбросить вес?
Kumiko, would you still love me if I lost weight? Кумико, будешь ли ты так же любить меня, если я сброшу вес?
To Naomi, that I can pull my own weight around here. Наоми - что у моих слов тоже есть вес.
When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight. Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес.
A welcome mat that tells you you're weight. Коврик с приветствием измеряет твой вес.