| The Captain has been gaining weight, seems to bruise easily. | Капитан набирает вес, и появляются гематомы. |
| Given the weight of the sand, that's a gravity flow duration of 3,600 seconds. | Учитывая вес песка поток его под действием силы тяжести длится ровно 3600 секунд. |
| He attempts to spread his weight, but the ice that has supported him all winter is rapidly disintegrating. | Он пытается распределить свой вес, но лед, который держал его всю зиму, быстро распадается. |
| Either you gain weight... or no job. But... | Не набираешь вес, не получаешь работу. |
| I'm not referring to your weight. | Я не имею в виду ваш вес. |
| Their idea, yes, was to urge you to lose weight. | Да, их идея состояла в том, чтобы убедить вас сбросить вес. |
| If he had lost a lot of weight, grown a beard... | Если он сбросил вес, отрастил бороду... |
| Turned out, he hadn't gained any weight but he had lost his wife. | Оказалось, что вес он не набрал но потерял жену. |
| Your grandmother doesn't need to know I've lost weight. | Твоей бабушке не обязательно знать, что я немного потерял вес. |
| You gain weight, and your libido goes to hell. | Набираешь вес, и либидо катится к чертям. |
| She'll only have body image issues if she keeps gaining weight. | Комплексы у неё появятся, если она продолжит набирать вес. |
| And I've tried gaining weight, Dr. Grey. | Я уже пыталась набрать вес, доктор Грей. |
| I can't carry much weight. | Мы не сможем увезти большой вес. |
| Have you noticed you've lost some weight lately? | Ты заметила, что ты потеряла вес в последнее время? |
| Becca sometimes likes to eat in the middle of the night, and that's why her weight fluctuates. | Бекка иногда любит покушать посреди ночи, вот поэтому вес постоянно меняется. |
| The weight and the landing zones are all changing everyday. | Вес и зоны посадки меняются каждый день. |
| You'll meet regularly with our staff to help you control your weight and stay fit. | Вы будете регулярно встречаться с нашим персоналом, чтобы помочь вам контролировать свой вес и остаться здоровой. |
| It redistributes his weight, shifting his center of gravity closer to his knees. | Он равномерно распределяет вес, перемещая центр тяжести ближе к его коленям. |
| You worry too much about weight. | Вес. Ты слишком беспокоишься о весе. |
| He won't make weight in a million years. | Он не уравняет свой вес и за миллион лет. |
| You want to feel the weight of a real gun in your mouth. | Ты хочешь чувствовать вес настоящей пушки в своем рту. |
| You could lose weight if you really wanted to. | Ты можешь потерять вес если этого по-настоящему захочешь. |
| Jen, I didn't bring his weight into it. | Джен, я не приплетал сюда его вес. |
| As you can see, the weight is evenly distributed and there's minimal scarring. | Как вы видите, вес распределен равномерно и шрамы минимальны. |
| Guess my weight and I'll buy you a drink. | Угадаешь мой вес, и я куплю тебе коктейль. |