Примеры в контексте "Weight - Вес"

Примеры: Weight - Вес
Well, median weight... 2.2 pounds. Так, средний вес... 2.2 фунта.
We need more cars to handle the weight. Понадобится больше машин, там немалый вес.
Such as the average weight of an adult rabbit. Например, средний вес взрослого кролика.
While carrying the weight of the body towards the front. Сюда. Перенося вес тела вперёд.
I just know that your balance and weight. Я просто знаю ваш баланс и вес.
Body's weight, fat component, alcohol intake... Вес тела, жировая прослойка, потребление алкоголя...
Approximate height and weight, that's about all we got. Приблизительный рост и вес - вот и всё, что у нас есть.
You are in your target weight range, and healthy enough to start training again. У тебя сейчас хороший вес и достаточно сил, чтобы опять начать тренировки.
An adult locust eats its entire body weight every day, and a whole swarm can consume literally hundreds of tons of vegetation. Взрослая саранча съедает каждый день вес своего тела, а целый рой может истребить буквально сотни тонн растительности.
I feel nothing but the weight of its beams. Я ничего не чувствую, но вес его брёвен...
He says he used to chew tobacco to cut weight for wrestling. Говорит, что раньше жевал табак, чтобы сбросить вес для соревнований.
Kid's not losing any weight, no night sweats. Девочка не теряет вес, не потеет по ночам.
I mean, he did help Anne lose weight. Я имею в виду, он помог Энн сбросить вес.
I can give you its dimensions and its weight. Я могу дать вам его размеры и вес.
Height, weight - nothing matched. Рост, вес - ничего не совпадает.
Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance. Тунгстен и золото имеют одинаковый вес, из-за чего он является прекрасным материалом для подделки золота.
At this pace he should have doubled its weight. За это время оно удвоило свой вес.
So he's reluctant to put any weight on it. Так что он с трудом может поднять собственный вес.
Not really gaining weight the way I would've expected. И не так набирает вес, как я ожидала.
Its own massive weight and pressure causes the lower layers of ice to melt. Огромный вес льда и давление заставляют нижние слои льда таять.
Despite China's greater weight in world affairs, Xi faces internal strains that make China more fragile than is generally understood. Несмотря на большой вес Китая в мировых делах, Си сталкивается с внутренним напряжением, которое делает Китай более хрупким, чем мы привыкли его считать.
Then Merkel will be in a key position to add weight to a new effort for moving the EU forward. Тогда Меркель займет ведущее положение, чтобы придать вес новой попытке продвинуть идеи интеграции ЕС.
The fetal weight is low for five months. Вес эмбриона слишком мал для 5-ти месяцев.
Not that I'm that fat, but I could lose weight in a few places... Не то чтобы я такая "шмейна", но мне стоит сбросить вес в нескольких местах...
Second, the relative weight and importance of developing nations in the global economy will have risen even more. Во-вторых, относительный вес и влияние развивающихся стран в мировой экономике к тому времени ещё больше увеличится.