Английский - русский
Перевод слова Strongly
Вариант перевода Настоятельно

Примеры в контексте "Strongly - Настоятельно"

Примеры: Strongly - Настоятельно
I strongly suggest you to continue to see nothing. Я настоятельно советую тебе и дальше ничего не видеть.
Ruth, I strongly advise that you don't take that job. Рут, я настоятельно рекомендую тебе отказаться от этой работы.
I would recommend very strongly that you reconsider. Я бы настоятельно рекомендовал вам пересмотреть своё решение.
Mr. Hodda, I strongly recommend you get an experienced lawyer. Мистер Ходда, настоятельно рекомендую вам нанять опытного адвоката.
Anyway, I strongly recommend they come out. В любом случае я настоятельно рекомендую удалить их.
I strongly suggest you do what Colonel O'Neill says. Я настоятельно рекомендую вам выполнять приказы полковника О'Нилла.
As your lawyer, I would strongly advise you against that. Как твой адвокат, я бы настоятельно рекомендовала не делать этого.
And we strongly recommend that you leave Organia before you yourselves are endangered. И мы настоятельно рекомендуем вам покинуть Органию, прежде чем вы сами окажетесь в опасности.
Ms. Vaughan, I strongly suggest... Мисс Воан, я настоятельно рекомендую...
As your doctor, I strongly... Как ваш врач, я настоятельно...
I strongly advise you to leave right now. Я настоятельно рекомменую Вам уйти прямо сейчас.
I strongly suggest, Ma'am, that you ask the Duke of Wellington to form a government. Я настоятельно рекомендую, мэм, чтобы вы попросили герцога Веллингтона возглавить правительство.
But I strongly advise you to keep out of my way. Но настоятельно советую тебе держаться от меня подальше.
They strongly advise you to... Abort the mission. Они вам настоятельно рекомендуют... досрочно прекратить экспедицию.
I strongly recommend against his employment. Я настоятельно советую тебе не нанимать его.
Ms. Wexler did ask me to tell you she strongly recommends Schweikart and Cokely. Миссис Векслер просила передать, что она настоятельно рекомендует "Швайкарт и Коукли".
I strongly suggest that you do the right thing. Я настоятельно рекомендую вам поступить правильно.
They also strongly recommend that consideration be given to the suggestion of CEDAW that the Convention be amended as necessary. Они настоятельно рекомендуют также рассмотреть предложение КЛДЖ о внесении необходимых поправок в Конвенцию.
The Committee endorses the recommendations of the Truth Commission and strongly recommends that the Government take immediate steps to implement them fully. Комитет одобряет рекомендации Комиссии по расследованию и настоятельно рекомендует правительству принять незамедлительные меры по их полному осуществлению.
It is strongly recommended that the national nodes of SIDS/NET charge each of their users a subscription fee. Национальным узлам СИДСНЕТ настоятельно рекомендуется взимать со всех своих пользователей плату за подписку.
We strongly urge other States Members to sign this Convention. Мы настоятельно призываем другие государства-члены подписать эту Конвенцию.
An increase in the size of CERF is, therefore, strongly recommended. Поэтому настоятельно рекомендуется расширить размеры ЦЧОФ.
It strongly urges the establishment, without delay, of the provisional institutions provided for in the Arusha Peace Agreement. Он настоятельно призывает безотлагательно создать временные учреждения, предусмотренные в Арушском мирном соглашении.
It strongly urges the parties to the conflict not to impede the work of those assisting the troubled population. Он настоятельно призывает стороны в конфликте не чинить препятствия тем, кто проводит работу по оказанию помощи пострадавшему населению.
Visits to projects outside the capital are strongly encouraged. Настоятельно рекомендуется посещать места осуществления проектов, расположенные вне столиц.