Английский - русский
Перевод слова Strongly
Вариант перевода Настоятельно

Примеры в контексте "Strongly - Настоятельно"

Примеры: Strongly - Настоятельно
IDEAL Real Estate Services are not financial advisors and strongly recommend that clients seek independent financial advice prior to making any investment. IDEAL Недвижимость не является финансовым консультантом и настоятельно рекомендуем клиентам обратиться к независимой финансовой консультации до внесения каких-либо инвестиций.
However, we strongly recommend you to have your eyes tightly closed during the whole procedure. Однако дополнительно мы настоятельно рекомендуем Вам держать глаза плотно закрытыми в течение всей процедуры.
However it is strongly recommended to study the article to all users of produce Prof despite the level of initial knowledge in this field. При этом она настоятельно рекомендуется к изучению всеми пользователями продукции Prof, в не зависимости от первоначальных знаний по данной теме.
Consequently, Red Hat strongly recommends fresh installations when upgrading from one major version to another. Как следствие, Red Hat настоятельно рекомендует выполнять новую установку при обновлении основной версии продукта.
Therefore I strongly recommend you configure your permalinks. Поэтому я настоятельно рекомендую вам настроить постоянные.
The trail is strongly recommended for the rainy season due to the presence of several fords. Тропа настоятельно рекомендуется для дождливого сезона из-за наличия нескольких бродов.
The United States House Select Committee on Assassinations stated that the "evidence strongly suggested" that Oswald carried out the shooting. Специальный комитет по терроризму США заявил, что «настоятельно рекомендуется представить доказательства», что именно Освальд осуществлял стрельбу.
They strongly condemn all acts of terrorism and violence and urge the parties to apprehend and punish the perpetrators. Они решительно осуждают все акты терроризма и насилия и настоятельно призывают стороны задерживать и наказывать виновных.
It is strongly recommended to check it before any software installation on your machine. Настоятельно рекомендуем воспользоваться им перед установкой программы на машину.
It strongly encourages a resumption of negotiations for a political solution to the problem with due respect for Georgia's sovereignty and territorial integrity . Итальянское правительство настоятельно рекомендует возобновить переговоры о мирном урегулировании конфликта с должным уважением к суверенитету и территориальной целостности Грузии».
They strongly encouraged him not to teach his principles and techniques in the Hombu Dojo. Они настоятельно рекомендовали ему не обучать своим принципам и техникам в Хомбу Додзё.
The American Embassy strongly advised Jerome and Ethel to leave Paris at once. Американское посольство настоятельно советовало Джерому и Этель уехать из Парижа.
In March and April 2009 he strongly recommended the purchase of stocks. В марте и апреле 2009 года он настоятельно рекомендовал приобретать акции.
If you do not know Antony & The Johnsons, Caesar, I strongly recommend them. Если вы не знаете, Антоний и Джонсонс, Цезарь, я настоятельно рекомендую их.
We strongly recommend you purchase travel insurance. Мы настоятельно рекомендуем оформить туристическую страховку.
There are no treatments and the crew is strongly advised to stay in office until the time the antidote is found. Способов лечения нет и экипажу было настоятельно рекомендовано оставаться на своём посту до того времени, когда будет найдено противоядие.
She strongly encouraged us to get out of town. Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
But I do remember strongly encouraging you to visit your sister. Но я помню, что настоятельно рекомендовал вам съездить к сестре.
Julio, your woman and your friend strongly suggests... you take a short coffee break. Хулио, твоя женщина и твой друг настоятельно рекомендует... тебе устроить короткий перерыв на чашку кофе.
James, as your counsel, I strongly advise you against taking this action. Джеймс, как Ваш адвокат, я настоятельно рекомендую Вам не возбуждать судебное дело.
Therefore, we still strongly recommend that everyone stays indoors. Поэтому, мы все еще настоятельно рекомендуем чтобы все оставались в закрытом помещении
I strongly suggest you remove yourself immediately. Настоятельно рекомендую сию же минуту убраться отсюда.
The US Treasury strongly encouraged Asia to tighten fiscal policy during its 1990's crisis. Министерство Финансов США настоятельно рекомендовало Азии ужесточить свою кредитно-денежную политику во время кризиса 90-х гг. ХХ века.
UK political leaders and many European governments are strongly urging the Scots to vote against independence. Политические лидеры Соединенного Королевства и многие европейские правительства настоятельно призывают шотландцев голосовать против независимости.
For this reason the use of wrist guards, either separate or built into gloves, is very strongly recommended. Поэтому использование защиты запястий (встроенная в перчатки или отдельно) настоятельно рекомендуется.