Now you have respect. |
Сейчас у вас есть уважение. |
She really commands respect. |
Она внушает мне уважение. |
Child, show some respect. |
Дитя, прояви уважение. |
How about showing them a little respect, okay? |
Может окажете им уважение? |
You should show more respect. |
Вам следует проявить уважение. |
Money can't buy respect. |
Деньгами не купить уважение. |
Show them some respect. |
Прояви к ним некоторое уважение. |
I hope we can respect each other. |
Надеюсь на взаимное уважение. |
You should show respect. |
Ты должен оказывать должное уважение. |
You need to show Jody a little respect. |
Прояви уважение к Джоди. |
There was a sort of respect. |
Конечно, были и уважение. |
Now come on, sit down, show respect. |
Давайте садитесь и выскажите уважение. |
The look we're going for should be solemn respect. |
Взгляд должен выражать торжественное уважение. |
He and I developed a mutual respect. |
Между нами развилось взаимное уважение. |
Rules, regulations, respect. |
Правила, регламент, уважение. |
Pay your family some respect |
Прояви уважение к семье. |
Back in the days, people had respect. |
Раньше люди имели уважение. |
It's important, respect. |
Уважение - это важно. |
you earned our respect. |
Ты заслужил наше уважение. |
You lost my respect. |
Ты потерял мое уважение. |
Show us some respect. |
Прояви к нам уважение. |
You should show more respect. |
Ты должна проявлять уважение. |
But you will respect me. |
Но ты проявишь уважение. |
Dude, show some respect. |
Чувак, прояви уважение. |
And you earned my respect. |
И заработал мое уважение. |