Английский - русский
Перевод слова Programme
Вариант перевода Программных

Примеры в контексте "Programme - Программных"

Примеры: Programme - Программных
The Caribbean Environment Programme is a conglomerate of legislative, programmatic and institutional frameworks and entities working together in assisting the nations and territories of the Wider Caribbean Region to protect their marine and coastal environment and promote sustainable development. Программа по окружающей среде Карибского бассейна представляет собой совокупность законодательных, программных и институциональных рамок и субъектов, работающих вместе по оказанию помощи странам и территориям Большого Карибского района в защите их морской и прибрежной среды и по содействию устойчивому развитию.
In that regard, the United Nations Development Programme has been a vibrant partner in advancing the programmatic goals of our twin-island federation, as have UNESCO and other United Nations agencies. В этой связи Программа развития Организации Объединенных Наций, как и ЮНЕСКО и другие учреждения Организации Объединенных Наций, стала надежным партнером для нашей двухостровной федерации в достижении программных целей.
We reaffirms the role of the Committee for Programme and Coordination in the planning and programmatic aspects of the budget cycle, and request that we jointly continue to look into measures to improve the working methods of the Committee. Мы подтверждаем роль Комитета по программе и координации в рассмотрении аспектов планирования и программных аспектов бюджетного цикла и хотели бы продолжить совместный поиск мер, направленных на улучшение методов работы этого Комитета.
Those tools have generated progress with the harmonization of programming cycles among those United Nations entities with multi-year programming cycles, in particular UNDP, UNFPA, the World Food Programme and the United Nations Children's Fund in over 110 countries. Эти инструменты генерируют прогресс за счет согласования программных циклов среди подразделений системы Организации Объединенных Наций с многолетними программными циклами, особенно ПРООН, ЮНФПА, Всемирной продовольственной программы и Детского фонда Организации Объединенных Наций, более чем в 110 странах.
Although WEP is not affiliated with any other organization, the Programme belongs to national, regional and international networks and has partnered with other organizations in specific programmatic areas at all levels. Несмотря на то, что ЭПЖ не аффилирована с другими организациями, она принадлежит к национальной, региональной и международной сетям и поддерживает партнерские связи с другими организациями в конкретных программных областях на всех уровнях.
The abstract of the IP, as used for the Plenary session paper, again either for all Programme Elements (PE's) or for individual PE's; Ь. Резюме КП, которое может использоваться в качестве документа пленарной сессии в отношении либо всех программных элементов (ПЭ), либо индивидуальных ПЭ;
Debating on the Programme Declaration of the Government, to monitor the activities of the Government, as well as to debate on votes of confidence on the Government or its individual members обсуждение программных заявлений правительства, контроль за деятельностью правительства и обсуждение вопросов, связанных с вотумом доверия правительству или его членам
Monitoring and evaluating of programme activities Контроль за выполнением программных мероприятий и оценка их выполнения
It comprises five programme components. Программа состоит из пяти программных компонентов.
Analysis of Fund programme data. Анализ программных данных Фонда.
(b) Regarding programme priorities, Ь) В отношении программных приоритетов
of institutional and programme issues обзор институциональных и программных вопросов
A. The building blocks for programme strategies А. Составляющие программных стратегий
Geographic distribution of UNDP programme expenditures Географическое распределение программных расходов ПРООН
Consensus on the programme priorities; консенсусу в вопросе о программных приоритетах;
The base UNDP programme resources allocation framework Базовые рамки распределения программных ресурсов ПРООН
Improving the quality and usefulness of programme frameworks Повышение качества и полезности программных схем
Scope for improving programme frameworks Возможности для улучшения программных схем
Need to ensure the timely preparation of programme frameworks Необходимость обеспечения своевременной подготовки программных схем
Strict monitoring of programme activities. строгого контроля за выполнением программных мероприятий.
C. Three programme categories С. Три программных категории
It holds five programme components. Она состоит из пяти программных компонентов.
To achieve this goal, several frameworks have been developed, notably the World Programme of Action for Youth, and several regional frameworks, such as the African Youth Charter, the European Youth Pact and the Ibero-American Convention on Youth Rights. Для достижения этой цели были разработаны несколько программных документов, в частности Всемирная программа действий, касающаяся молодежи, и несколько региональных рамочных документов, таких, как Хартия африканской молодежи, Пакт европейской молодежи и Ибероамериканская конвенция о правах молодежи.
Part V of the report described a number of main issues that generally concerned policy and programming matters which had traditionally been within the purview of the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly, and had not been addressed in detail by the Advisory Committee. В части V доклада освещается ряд основных вопросов, которые в целом касаются аспектов политики и программных аспектов, традиционно входящих в круг полномочий Комитета по программе и координации и Генеральной Ассамблеи, и которые Консультативным комитетом подробно не рассматриваются.
UNESCO partnership with the World Food Programme (WFP): on 19 July 2004, UNESCO and WFP held a policy discussion on Food for education in the context of Education for All at UNESCO headquarters, with the participation of the Executive Director of WFP. Пример партнерского взаимодействия ЮНЕСКО с Мировой продовольственной программой (МПП): 19 июля 2004 года ЮНЕСКО и МПП провели в штаб-квартире ЮНЕСКО при участии Директора-исполнителя МПП обсуждение программных вопросов по теме «Продовольствие для образования в контексте образования для всех».