Looks like the party shut down. |
Похоже, вечеринка закончилась. |
It's not that kind of party. |
Это не совсем вечеринка. |
I'm having a party on Saturday. |
У меня вечеринка в субботу. |
Business up front, party in the back. |
Сначала дело, вечеринка потом. |
I like this party already. |
Мне уже нравиться эта вечеринка. |
I'm sure it'll be a lovely party. |
Я уверена-это будет прекрасная вечеринка. |
Our group's first grown-up Christmas party. |
Наша первая взрослая рождественская вечеринка. |
Relax, it's a party. |
Расслабься, это же вечеринка |
Mr. Reese, how's the Kruger's party? |
Мистер Риз как вечеринка Крюгера? |
No, it's not a party. |
Нет, это не вечеринка. |
This is my daughter's party. |
Это вечеринка моей дочери. |
The party's right in there. |
Заходи, вечеринка там. |
It's not a party for him. |
Эта вечеринка не для него. |
Apart from you, there was a wedding party. |
Свадебная вечеринка обошлась без вас. |
Around back, there is a major party going on. |
Сзади всё ещё продолжается вечеринка. |
There's a private party up town! |
В городе частная вечеринка. |
There's a big party at Stubby's. |
У Стабби будет большая вечеринка. |
You heard, the party has begun. |
Вы слышали, вечеринка начинается. |
It's an extremely private party tonight. |
Сегодня тут закрытая вечеринка. |
Now we'll have a party. |
У нас будет вечеринка. |
Now, you'll have your party! |
Сейчас у тебя будет вечеринка! |
Apparently there was a party yesterday. |
Очевидно, вчера была вечеринка. |
That's where the party's at. |
Это там, где вечеринка. |
Great party, Caroline. |
Отличная вечеринка, Кэролайн. |
Are we really having this party? |
У нас действительно будет вечеринка? |