It was my party, okay? |
Это была моя вечеринка. |
There's a party at the embassy tonight. |
Вечеринка сегодня в посольство. |
I'm having a party tonight. |
У меня сегодня вечеринка. |
A party's like a pool: |
Вечеринка - как бассейн: |
Big American gun party. |
Большая американская вечеринка с оружием. |
Great party, K-Man. |
Классная вечеринка, К-Мен. |
Are you enjoying my party? |
Как вам моя вечеринка? |
It - This party will cheer you right up. |
Эта вечеринка вас точно взбодрит. |
The corporate party was wretched. |
Корпоративная вечеринка вышла на удивление дряной. |
Peggy, the party's over. |
Пегги, вечеринка окончена. |
We will definitely make this party a success! |
Вечеринка выйдет на славу! |
This is my Kickstarter backer party in Berlin. |
Это краудсорсинговая вечеринка в Берлине. |
Been a nice party. |
Это была классная вечеринка. |
Well, that party went south fast. |
Быстро же испортилась вечеринка. |
Too bad the party had to end there. |
Хреново, что вечеринка закончилась. |
The party is very nice, Grandma. |
Вечеринка прекрасная, бабуль. |
It's a children's slumber party! |
Это детская пижамная вечеринка! |
There was a bit of a party in here. |
Тут небольшая вечеринка была. |
And this party is just getting started. |
И вечеринка только начинается. |
The party's in just 24 hours. |
Вечеринка начнётся через 24 часа. |
Aunt Lindsay, how's the party? |
Тётя Линдси, как вечеринка? |
How was your party? |
А как прошла твоя вечеринка? |
This party is so retarded... |
Эта вечеринка такая отсталая... |
Bachelor party or case? |
Холостяцкая вечеринка или дело? |
Sir, it's a private party tonight. |
Сэр, сегодня частная вечеринка. |