| There's an investor recruitment party tomorrow at the house. | Завтра в доме вечеринка по привлечению инвесторов. |
| The book party, which you arranged, is Monday night. | Твоя вечеринка, посвящённая выходу книги, в понедельник вечером. |
| We'll have a listening party. | У нас будет вечеринка прослушивания песен. |
| Upstairs, the real party was in his room. | Наверху. Настоящая вечеринка была в его номере. |
| Nothing... just throwing the boss a little birthday party. | Ничего. Небольшая вечеринка, у шефа день рождение. |
| Halloween's basically a month-long party in college. | Хэллоуин в колледже - вечеринка длиной практически в месяц. |
| You know this isn't her first frat party, Castle. | Касл, ты же понимаешь, что это не первая её вечеринка. |
| As a matter of fact, I have a very important international gala known as Doug Munny's kid's birthday party. | Скоро будет очень важное международное выступление, известное как вечеринка на день рождения ребенка Дага Манни. |
| This was still a better-than-average party for me. | Это была не самая худшая вечеринка. |
| Looks like we have a greeting party. | Похоже, у нас приветственная вечеринка. |
| The only reason I did that was because your party was so boring. | Единственная причина, почему я сделала это - твоя вечеринка была такой скучной. |
| Okay, it can be a double party. | Хорошо, это может быть двойная вечеринка. |
| It's where the real Halloween party went down. | Тут проходила настоящая вечеринка в честь Хэллоуина. |
| 'Cause there's a big party tomorrow, we should get some sleep. | Потому что завтра большая вечеринка, нам следует выспаться. |
| The party's to celebrate her parents being out of town. | Вечеринка в честь того, что её предки свалили из города. |
| Might this party be at Brittany's house? | Уж не в доме ли у Бритни будет эта вечеринка? |
| There's a party I want to take you to. | Будет вечеринка и ты пойдёшь со мной. |
| Well, the party was lovely, and Elsa was... absolutely perfect. | Ну, вечеринка была прекрасной, а Эльза... абсолютно прекрасна. |
| That's because you need a party. | Вот поэтому что тебе нужна вечеринка. |
| This party puts her in a new light. | Эта вечеринка открыла ее для меня в новом свете. |
| The party starts at 5 instead of 6 tomorrow. | Завтрашняя вечеринка начинается в 5, а не в 6. |
| It's a party, JB. | Это же вечеринка, Джей Би. |
| Princess party in the royal rec room. | Вечеринка принцессы в королевской комнате отдыха. |
| That's when you're having your birthday party. | Так ведь у тебя тоже завтра вечеринка. |
| The night of the boat party, I got scratched. | Та вечеринка на лодке, меня поцарапали. |