| Okay, so where is the party? | Ну и где же вечеринка? |
| It was a theme party. | Это была тематическая вечеринка. |
| And this is your pity party? | И это твоя жалкая вечеринка? |
| This is not a pity party. | Это не жалкая вечеринка. |
| Great party, Angel. Thanks. | Отличная вечеринка, Анхель. |
| The party's in three hours. | Вечеринка через три часа. |
| Nice party, man. | Отличная вечеринка, мужик. |
| This is a party for grownups. | Это вечеринка для взрослых. |
| Fellas having a party? | У вас тут вечеринка? |
| The whole party's outside. | Вечеринка на улице, чувак. |
| Slumber party at Peggy's! | Пижамная вечеринка у Пегги. |
| This party just got interesting. | Эта вечеринка только стала интересной. |
| It was a lovely party. | Это была милая вечеринка. |
| I mean, it's just a party. | Это всего лишь вечеринка. |
| Who was the party for? | В честь кого была вечеринка? |
| Can you believe this party? | Потрясная вечеринка, да? |
| Wine and cheese party? | Вечеринка с вином и сыром? |
| It's just a party. | Это же просто вечеринка. |
| That's a party political matter. | Это вечеринка - политическая тусовка. |
| It is - the party's tonight. | Все верно, вечеринка сегодня. |
| There's a party going on. | Вечеринка ещё не закончилась. |
| The party will be over by then. | Вечеринка кончится в десять. |
| This party was your idea. | Эта вечеринка - твоя идея. |
| So, cast party tonight. | Сегодня вечеринка театральной труппы. |
| There's a party at Crash. | В Краше будет вечеринка. |