| That's why you party? | Так вот зачем тебе вечеринка? |
| It's our Christmas party. | У нас же рождественская вечеринка. |
| What kind of party is it? | Что это за будет вечеринка? |
| Is this not a dress-up party? | Это не вечеринка с переодеваниями? |
| It's my engagement party. | Вечеринка в честь моей помолвки. |
| Being at a party, dancing. | Была вечеринка, танцы. |
| There might be a party tonight. | Возможно, есть вечеринка. |
| It appears this party's just getting started. | Похоже, вечеринка только началась. |
| As in a tea party? | Это "Чайная вечеринка"? |
| Now the party can really get started. | Вот теперь вечеринка действительно начнётся. |
| Thanks for... it was a nice party. | Спасибо... классная вечеринка. |
| This looks like a nice party. | Кажется, отличная вечеринка. |
| There's a party over at Gatsby's house! | Это вечеринка в доме Гэтсби! |
| My first frat party. | Моя первая вечеринка в братстве. |
| How's this party for you? | Ну что, нравится вечеринка? |
| We're having a party. | У нас будет вечеринка. |
| You guys having a party... | У вас тут вечеринка... |
| You guys had a slumber party. | У вас была холостяцкая вечеринка. |
| Like a team party downtown. | У команды вечеринка в центре. |
| It's an elephant bukkake party. | У слонов - вечеринка. |
| It's our first class party. | Это наша первая классная вечеринка. |
| Look, how's the party going? | Слушай, как вечеринка? |
| SIMON: It was a great party. | Это была классная вечеринка. |
| All day party do me good. | Вечеринка сделает из меня человека. |
| This whole party was a disaster. | Вся вечеринка обернулась катастрофой. |