You guys know where this party's at? |
Ребят, вы не знаете, где тут вечеринка? |
Tonight after lights out, staff party at the Roundhouse. |
Сегодня после отбоя, вечеринка для вожатых в клубе. |
Walk of shame, party of one. |
Аллея позора - вечеринка на одного. |
This was a truck party gone bad. |
Эта вечеринка на грузовике закончилась неудачно. |
Not a party I'd want to be invited to. |
Это не та вечеринка, на которую мне хотелось бы быть приглашённым. |
This is my grandparents' party. |
Это вечеринка моих бабушки с дедушкой. |
Because it's your grandparents' party. |
Потому что это вечеринка твоих бабушки с дедушкой. |
That was a wild Christmas party. |
Ммм. Это была буйная новогодняя вечеринка. |
I have no interest in the founder's day kick-off party. |
Мне абсолютно не интересна вечеринка в честь дня основания города. |
There's a party tomorrow night for Tiller. |
Завтра будет вечеринка в честь Тиллера. |
You make Tina's party seem an almost human event. |
С тобой вечеринка Тины стала почти человеческой. |
There's a launch party for Zybax this afternoon. |
По случаю запуска продаж Зибакс там сегодня вечеринка. |
We're throwing a Robert De Niro party. |
Вечеринка в стиле Роберта Де Ниро. |
There is a giant party at 2203 West Olmstead right now. |
Сейчас очень шумная вечеринка на Уэст-Олмстед, 2203. |
Well, party didn't start here. |
Ну, вечеринка началась не здесь. |
That was the perfect last Christmas party. |
Это была самая классная последняя рождественская вечеринка. |
Big party, friends, family. |
Большая вечеринка, друзья, семья. |
Honey, this is a grownup party. No, it's-it... |
Милая, это вечеринка для взрослых. |
There was a party, she got drunk, things got... |
Была вечеринка, она напилась, кое-что... |
If you want to, dear, but this is your party. |
Если хочешь, дорогая, но это твоя вечеринка. |
His lake house party is this weekend. |
У него в выходные вечеринка у озера. |
It's not really a party 'cause I'm only inviting you. |
Это не совсем вечеринка, потому что я приглашаю только тебя. |
I want for them something more than just a big party. |
Я хочу чего-то большего, чем просто вечеринка. |
It looks like maybe she was having some kind of party. |
Похоже, что у нее была какая-то вечеринка. |
Actually, my dad's having a party at the Catacombs. |
На самом деле, у моего отца вечеринка в Катакомбах. |