There's a party at the Community Centre tomorrow night. |
Завтра вечером в Общественном центре будет вечеринка. |
You know, this really is the worst party ever. |
Знаешь, это реально самая худшая в мире вечеринка. |
The party was over, and Ron was all alone. |
Вечеринка была окончена, а Рон был совсем один. |
I think Katherine will really love this party. |
Мне кажется Кэтрин понравится эта вечеринка. |
Look, there's a really huge party that's being thrown tonight by Angela Feld. |
Слушай, тут намечается крутая вечеринка Анжела Филд организует её сегодня. |
This is a party, not a wake. |
Это вечеринка, а не поминки. |
Amber Klein's 13th birthday party. |
Вечеринка по поводу тринадцатилетия Эмбер Кляйн. |
They're having a party that actually celebrates somethin'. |
У них вечеринка по какому-то там поводу. |
No, I'm having a party. |
Нет, у меня тут вечеринка. |
This is not a pity party. |
У нас тут не вечеринка жалеющих. |
It's a turning party... for Claire. |
Как так? - Это вечеринка обращения... |
Okay, Gretchen, party's over. |
Хорошо, Гретхен, вечеринка закончена. |
I thought it was a nice party. |
Я думала, вечеринка прошла отлично. |
Not Amy, though, and it was her party. |
Не Эми и это была ее вечеринка. |
He's having this big garden party on Saturday. |
У него эта большая вечеринка в саду в субботу. |
I mean, it is the Christmas party. |
Думаю, это все же рождественская вечеринка. |
Well, the classy Christmas party. |
То есть, классная рождественская вечеринка. |
Now, tonight we have a private party. |
Сегодня ночью у нас частная вечеринка. |
You come back from the dead, you get a party. |
Сара, когда возвращаешься из мертвых, устраивается вечеринка. |
Tony Pasquali's Fourth of July party summer after sophomore year. |
Вечеринка Тони Паскали четвертого июля, лето после второго курса. |
Thought this party might be a good way to get kids to spend money at the shack. |
Подумал что вечеринка может быть неплохим способом заставить детей потратить деньги в лавке. |
Pacifica, I just want to say that whoever wins, it's been a super-fun party. |
Пасифика, просто хочу сказать, что кто бы не победил, вечеринка была супер классной. |
It was supposed to be a victory party. |
Это должна была быть праздничная вечеринка. |
My party was a blast, Daniel. |
Моя вечеринка была бомбой, Дэниел. |
She was really involved in the Founder's council, and it was her favorite party. |
Она была в совете Основателей, и завтра будет ее любимая вечеринка. |