| Listen, it's Sandra's party, and me and me mates are invited. | Послушайте, это вечеринка Сандры и она пригласила меня с приятелями. |
| A party without Mathieu is like a wedding without the groom. | Он придёт? Вечеринка без Мэтью, это одно расстройство. |
| Audrey... it's my grand reopening party. | Одри... это моя потрясная вечеринка, в честь открытия! |
| Tomorrow we'll party in Belgrade with a lot of cash in our pockets. | Завтра у нас будет вечеринка в Белграде и много капусты в карманах. |
| But then, it is his farewell party. | Но с другой стороны - его прощальная вечеринка. |
| It'll be a "suck it, Angelo" spa party. | Это будет "к черту этого Анджело"- вечеринка с отдыхом. |
| No offense, but this party sucks. | Не в обиду, но эта вечеринка отстой. |
| Besides, my brother said the party is going to be epic. | Кроме того, брат сказал, что вечеринка будет эпичной. |
| Nothing specific, just a wild party in his honor. | Ничего особенного, просто дикая вечеринка в его честь. |
| Well... The party wasn't the same after you left. | Ну... вечеринка перестала быть веселой после того, как ты ушла. |
| We have to have a bon voyage party for Emily. | У нас будет прощальная вечеринка для Эмили. |
| This Christmas party, Jackie, we'd love to have you. | Рождественская вечеринка, Джеки, мы были бы рады видеть тебя на ней. |
| Dan, my Christmas party's about to start. | Дэн, моя Рождественская вечеринка сейчас начнется. |
| I thought that this party would do me well, but it didn't. | Я думала, что эта вечеринка поможет мне, но это не так. |
| I think it's safe to say... that this party is about to become a historical fact. | Я думаю можно сказать... что эта вечеринка станет историческим фактом. |
| The adult party's in the front. | Вечеринка для взрослых - в передней части дома. |
| I have a Halloween party tonight. | У меня вечеринка по случаю Хэллоуина. |
| This was always his favorite party of the year. | Это была его любимая вечеринка в году. |
| It's not a party if you don't do... | Какая же это вечеринка, если вы боитесь что-то делать. |
| Sir, party's in high gear. | Вечеринка в самом разгаре, сэр. |
| It's my party, and everything that once was you are invited. | Это моя вечеринка, и я пригласил все свои личности. |
| Besides, the party can't go on forever, baby. | Кроме того, вечеринка не может продолжаться вечно, малышка. |
| There's a party for Jeff, I'll check it out. | У Джеффа вечеринка, я проверю там. |
| My party doesn't start for another seven hours. | Моя вечеринка только через 7 часов. |
| This party is not only for me, it's a celebration of all of my friends and family. | Эта вечеринка не только для меня, этот праздник для всех моих друзей и семьи. |