This party's a complete bust. |
Эта вечеринка полностью испорчена. |
DJ, keep the party going. |
Диджей, отличная вечеринка. |
Come on. It's a party. |
Давай, это же вечеринка. |
There is a party tonight at school. |
Сегодня вечеринка в школе. |
Fake. For the posh party at the weekend. |
У меня вечеринка в выходные. |
Find out where the party is. |
Узнай, где будет вечеринка. |
Was it a really boring party? |
Что, настолько скучная вечеринка? |
Finally, this party's getting good. |
Наконец-то вечеринка стала интересной. |
Big party for the unveiling. |
Большая вечеринка в честь открытия. |
So, did you enjoy the party? |
Так, тебе понравилась вечеринка? |
Mum, it's a party. |
Мам, это же вечеринка. |
I've got a party tonight. |
У меня сегодня вечеринка. |
You're having a party tonight! |
Но сегодня будет вечеринка. |
There's a party in here. |
Тут у вас вечеринка. |
Listen carefully, we're moving this party upstairs. |
Послушайте, вечеринка переезжает наверх. |
Great party, Dan. |
Отличная вечеринка, Дэн. |
Dull party, Mr McD? |
Скучная вечеринка, мистер Макди? |
Your big doomsday party? |
Ваша большая вечеринка Судного дня? |
It was a holiday party. |
Это была праздничная вечеринка. |
Well, it's my party. |
Ну, это моя вечеринка. |
Well, you know, the... launch party? |
Ну помните... вечеринка Джулиетт? |
It's not a pity party. |
Это не жалостная вечеринка. |
Great slumber party, by the way. |
Отличная пижамная вечеринка, кстати. |
It's kind of like a slumber party. |
Это как пижамная вечеринка. |
And this party is BYOAR: |
Это будет вечеринка ПЗЗ: |