| It's just a garden party, Daddy. | Это просто вечеринка в саду, пап. |
| It's not just a garden party. | Это не просто вечеринка в саду. |
| It was going to be like a four-person party. | Так бы вышла вечеринка на четверых. |
| There has been a party, but hardly a wild one. | Вы правы, здесь вечеринка, но едва ли веселая. |
| It's a farewell party for the kids in our department. | Поэтому это прощальная вечеринка для всего нашего отдела. |
| It was this party that we had because Ripley was opening the new arcade. | У нас была вечеринка по поводу открытия нового игрового зала Рипли. |
| It's a party, not a wake. | Это вечеринка, а не траур. |
| So, that wasn't such a bad party once you start drinking. | Как только начала пить, вечеринка показалась уже не такой плохой. |
| And there's nothing worse than a surprise Lemon party. | И нет ничего хуже, чем сюрприз вечеринка у Лемон. |
| Isidro, the party, she's all yours. | Изидро, вечеринка, она целиком твоя. |
| There's a party that starts at 3:00. | Есть вечеринка, которая начинается в 3:00. |
| They think it's one big, happy party. | Они думают, это одна большая, веселая вечеринка. |
| We're having a party in the Premier Travel Lodge on Thursday. | У нас вечеринка в четверг в Главной Курортной Ложе. |
| When she said "party"... | Когда она сказала "вечеринка"... |
| Everybody, find another room... the party's over. | Все, найдите себе другую комнату... вечеринка окончена. |
| Look, I'm having a party tonight, and you're all invited. | Слушайте, у меня сегодня вечером вечеринка, вы все приглашены. |
| Britta, you promised that this private party would be done by 8:00. | Бритта, ты обещала, что эта частная вечеринка закончится к 8 часам. |
| It's my Ph. D. party. | У меня вечеринка по случаю защиты кандидатской. |
| This is a rejection party, and Jerry has rejected the chicken. | Это же вечеринка по случаю отказа, и Джерри только что отказался от цыпленка. |
| Ritchie was very serious about school, and he said this was going to be his last summer to party. | Риччи очень серьезно относился к школе, и он сказал, что это будет его последняя летняя вечеринка. |
| Then there was this party at Chris's. | А потом была эта вечеринка у Криса. |
| It was the last party of my youth and I was to meet Brandy. | Это была последняя вечеринка моей молодости и на ней я собирался познакомиться с Брэнди. |
| We got acquainted as the party raged around us. | Мы знакомились, пока вечеринка бушевала вокруг нас. |
| This is my party, and I'm hanging out with you all night. | Это моя вечеринка, а я проболтала всю ночь с тобой. |
| Big party at a gang house down the block. | Большая вечеринка одной банды, вниз по улице. |