The party's for a bunch of environmentalists, so I found a guy downtown who makes biodegradable party invitations that can also be used as toilet paper. |
Просто это вечеринка для кучки экологов и я нашел парня а центре города который согласился сделать биоперерабатываемые приглашения которые можно использовать в качестве туалетной бумаги. |
This is the first Christmas party I'm throwing as head of the Party Planning Committee. |
Эта рождественская вечеринка - первая, которую я устраиваю в качестве главы комитета организации вечеринок. |
That party was the last party for Michelle as a presenter. |
Эта вечеринка, она... была для Мишель последней. |
It's nice to see you greeting everybody here at the party as if it was your own fabulous party. |
Приятно видеть, как ты приветствуешь всех здесь, будто это твоя потрясающая вечеринка. |
I think the reason you want to have a haunted house party is 'cause a haunted party is like a buffet for murderers. |
Думаю, тебе нужна эта вечеринка потому, что дом с призраками, как фуршет для убийц. |
This is our last party as high school people. |
Это наша последняя вечеринка, пока мы школьники. |
No, this is my party. |
! - Нет, это моя вечеринка. |
This is a private party, actually, so... |
Вообще-то, это частная вечеринка, так что... |
This is my first high school party. |
Моя первая вечеринка в старшей школе. |
No party could ever top that. |
Ни одна вечеринка не переплюнет эту. |
This party meant everything to Naomi, and I let her down. |
Это вечеринка была для Наоми всем, а я ее подвел. |
But I'm sure they're having a party. |
Но я уверена, что у них вечеринка. |
They closed the blinds, so we couldn't see the party. |
Они закрыли жалюзи, чтобы мы не увидели, что у них вечеринка. |
You're having a party, and you didn't invite us. |
У вас вечеринка и вы нас не пригласили. |
Well, we're having a nudist party with our fellow nudists. |
Ну, у нас тут нудистская вечеринка с нашими друзьями-нудистами. |
Well, I think a party is a great idea, Red. |
Я думаю, вечеринка - это прекрасная идея, Рэд. |
Marnie, I cherish you on an interpersonal level, I love this party. |
Марни, я ценю тебя как личность, мне нравится эта вечеринка. |
It's my party, and all of me is invited. |
Это моя вечеринка, и я пригласил все свои личности. |
The more, the merrier, for this party. |
Чем больше, тем веселее будет вечеринка. |
Your investment party cost QC 50 grand and no one invested a dime. |
Ваша вечеринка обошлась в пятьдесят тысяч, и никто не инвестировал ни копейки. |
While this started as my welcoming party, it's now your farewell to the Hamptons. |
Это началось как моя приветсвенная вечеринка, а сейчас она твое прощание с Хемптоном. |
Great, the party's in an hour and I have squat. |
Здорово, вечеринка через час, а у меня - ничего. |
Quaid, I'm having a party tonight. |
Да, Куэйд, у меня сегодня вечеринка. |
This is the only Dark Fae party we've ever been to. |
Это единственная вечеринка темных, на которой мы бывали. |
There's a party going on, but... |
Ладно, полежу с тобой, хотя там вечеринка в разгаре. |