| I heard there was a party in my office. | Я слышал, была вечеринка в моем кабинете. |
| A private party, the end of term. | Приватная вечеринка, отпразднуем конец четверти. |
| All right, Ted, your bachelor party, tonight. | Так, Тед, сегодня твоя холостяцкая вечеринка. |
| Tomorrow night, there's a cocktail party for patrons of the symphony and a performance afterwards. | Завтра вечером, будет вечеринка для посетителей симфонии и представление позже. |
| All right, party time is over. | Ладно, вечеринка подошла к концу. |
| Or because it was maybe the best party ever. | Или потому, что это была возможно самая лучшая вечеринка. |
| Lois, considering how the night ended, I'd say that the party was a rousing success. | Лоис, учитывая, чем вечер кончился, скажу, что вечеринка удалась на славу. |
| Kind of like the engagement party, just with more people. | Как вечеринка с помолвкой - только людей больше. |
| It's not a party, until somebody spills something. | Вечеринка не вечеринка, пока кто-нибудь что-нибудь не прольет. |
| I hope this isn't a private party. | Я надеюсь это не приватная вечеринка. |
| This may be a party, but we aren't having fun. | Это может быть и вечеринка, но нам почему-то совсем не весело. |
| We're having a little party in our cabin later, if you'd care to join... | У нас чуть позже намечается небольшая вечеринка в купе, и если бы вы к нам присоединились... |
| So, then, your party is, like, a big deal. | Итак, твоя вечеринка это что то вроде важного мероприятия. |
| This party is capital F for fabulous. | Эта вечеринка получает "Г" за грандиозность. |
| I thought it was your party. | Я думала, это была твоя вечеринка. |
| He's having some party tomorrow night, Wants me to come. | У него завтра какая-то вечеринка, он хочет, чтобы я пришёл. |
| Aside from the drug bust, your party sounds like it was pretty legendary. | Если забыть о наркотиках, твоя вечеринка, по слухам, была очень даже хороша. |
| I'm having a party, a cookout. | У меня будет вечеринка, пикник. |
| It's not a meeting, it's a party. | Это не встреча, это вечеринка. |
| Say we're having a party at our place tonight. | Тут никакого будущего, Слушай тут вечеринка у нас на хате сегодня. |
| And I know that you want to keep the party going. | И я знаю, ты хочешь, чтобы вечеринка продолжалась. |
| Daphne's dorm is having a party. | У Дафни в общаге намечается вечеринка. |
| It was my first work party and I didn't know anyone. | Это была моя первая рабочая вечеринка, и я никого не знал. |
| You guys are acting nuts, so the party's off. | Вы, ребята, совсем рехнулись, так что вечеринка отменяется. |
| Lovely party the vice president is giving. | Да. Чудесная вечеринка у вице-президента. |