Английский - русский
Перевод слова Panel
Вариант перевода Группой

Примеры в контексте "Panel - Группой"

Примеры: Panel - Группой
In conclusion, Algeria expresses its support for the panel's proposal that a joint African Union-United Nations team be established to examine in detail the panel's recommendations. В заключение Алжир хотел бы заявить о своей поддержке предложения Группы о создании совместной группы Африканского союза-Организации Объединенных Наций для детального изучения путей и средств осуществления вынесенных Группой рекомендаций.
The legal adviser has been the subject of an investigation by a panel established by the Registrar and the findings of the panel have fully exonerated him. Действия Юрисконсульта были предметом расследования группы, образованной Секретарем, и, как явствует из сделанных этой группой выводов, его действия являются полностью оправданными.
Lessons learned from reviews of the Intergovernmental Panel could be taken into account in the design of a panel. При формировании этой группы можно учесть опыт, полученный при проведении обзоров, подготовленных Межправительственной группой.
The Office responded to the Joint Inspection Unit indicating that an advisory review panel had replaced the Advisory Panel on Personnel Issues in 2005. Управление представило Объединенной инспекционной группе свой ответ, указав в нем, что в 2005 году Консультативная группа по кадровым вопросам была заменена Консультативной обзорной группой.
We appreciate the extensive consultations with Member States, which added to the already sharp perception of the panel. Мы признательны за проведенные группой обширные консультации с государствами-членами, которые еще больше обогатили ее и без того четкое восприятие рассматривавшихся ею вопросов.
This information shall be assessed by a technical panel established under the Convention. Оценка этой информации проводится технической группой, учрежденной согласно Конвенции.
The Forestry Development Agency oversaw the bid opening for four additional contracts, which are being considered by the bid evaluation panel. Управление развития лесного хозяйства осуществляло контроль за открытием торгов на четыре дополнительных контракта, которые в настоящее время рассматриваются группой по оценке результатов торгов.
The draft report will by reviewed by the advisory panel before it is finalized. Перед окончательной доработкой проект доклада будет рассмотрен консультативной группой.
Each reported on recent activities of his Committee and its panel of experts. Каждый из них сообщил о работе, проделанной в последнее время его Комитетом и его группой экспертов.
Another proposal from the panel related to conducting assessments in countries where multiple professional accountancy organizations existed. Другое предложение, сделанное группой, было связано с проведением оценок в странах, где существуют многочисленные организации профессиональных бухгалтеров.
The peer review was conducted by an independent panel of nine members, established by the Committee of Permanent Representatives. Коллегиальная оценка проводилась независимой группой в составе девяти человек, учрежденной Комитетом постоянных представителей.
The Committee encourages the State party to fully cooperate with the United Nations Secretary-General's panel on accountability. Комитет рекомендует государству-участнику в полной мере сотрудничать с группой Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по подотчетности.
The scope of the current revision was determined in consultation with the panel. Сфера охвата нынешнего пересмотра определялась в консультации с группой.
The review was quality assured by a panel of senior advisers. Качество обзора гарантировалось группой старших советников.
According to PCHR, none of the interviewed witnesses received any information following their appearance before the investigation panel in Erez. По данным ПЦПЧ, никто из опрошенных свидетелей не получил какой-либо информации после появления перед следственной группой в Эрезе.
In order to achieve this, cases at the first level should be reviewed by a panel of three judges. Для достижения этой цели дела в первой инстанции должны рассматриваться группой из трех судей.
Each session was animated by a panel of recognized experts. Каждое заседание велось группой признанных специалистов.
Applicants should be aware that activities requiring more than USD 10,000 will be subject to additional scrutiny from the fellowship selection panel. Заявители должны быть в курсе того, что деятельность, требующая финансирования в размере более 10000 долл. США, будет дополнительно рассматриваться группой по подбору стипендиатов.
At the time the panel signed its report, the Government had not located 23 of the claimants. В момент подписания Группой своего доклада правительство не установило местонахождение 23 заявителей.
Thereafter, members would be selected by the panel of experts, subject to confirmation by the management and review body. Впоследствии члены будут отбираться группой экспертов с последующим утверждением органом по управлению и обзору.
On 7 July, I was received by the full panel at African Union headquarters in Addis Ababa. 7 июля я встретился с Группой в ее полном составе в штаб-квартире Африканского союза в Аддис-Абебе.
The Office of the Ombudsman in the Secretariat underwent a comprehensive review by an external panel in 2007. В 2007 году Канцелярия Омбудсмена в Секретариате прошла всеобъемлющую проверку, проведенную группой внешних экспертов.
The panel met to consider the draft action plan put forward by the task force. Группа экспертов провела заседание для рассмотрения проекта плана действий, предложенного целевой группой.
The session on e-business was organized as an interactive panel debate on e-business and poverty alleviation. Совещание по электронным деловым операциям организовывалось в виде интерактивного обсуждения группой экспертов проблем электронных деловых операций и сокращения масштабов нищеты.
UNCTAD made a presentation to the panel on policies and measures to improve trade efficiency of LLDCs. Сотрудники ЮНКТАД выступили с докладом перед дискуссионной группой, созданной для рассмотрения политики и мер, направленных на повышение эффективности торговли РСНВМ.