Well, don't make me do that. |
Не заставляй меня это делать. |
Should make Myka do this. |
Надо бы заставить Мику делать это. |
Please don't make me do this. |
Не заставляй меня это делать. |
Don't make me one. |
Не надо делать его из меня. |
Don't make it like that. |
Не надо так делать. |
I'll make a noise. |
Я буду делать шум. |
What will I make? |
Что буду делать я? |
We can make jewellery, anything. |
Мы можем делать драгоценности. |
It is not enough to just make declarations. |
Просто делать заявления недостаточно. |
I can make things up for myself. |
Я сама могу делать выводы! |
We can make shoes. |
Мы умеем делать обувь. |
What difference does that make? |
Какая разница, что делать? |
He can't make it. |
Он не знает, как его делать. |
Why... make martyrs out of them? |
Зачем делать из них мучеников? |
What can you make them do? |
А что они могут делать? |
Salt'll make you float. |
Превосходно. Давайте делать ЛСД. |
We'll make posters? |
Мы будем делать плакаты? |
Alpha can make choices. |
Альфа может делать выбор. |
Don't make such a face. |
Хватит делать такое лицо! |
I will make a diverse schedule. |
Я буду делать разнообразные вещи. |
You can make other creations. |
Ты можешь делать другие создания. |
Don't make me do that. |
Не заставляйте меня это делать. |
Don't make me look at you. Please. |
Не заставляйте меня это делать. |
don't make me choose, |
не заставляй меня делать выбор... |
They make brushes with such strange things! |
Нашли из чего кисти делать! |