So, wesa make you... bombad general. |
И поэтому наша тебя делать... генерал бомбометов. |
You won't make any time by road. |
Вы не будете делать любое время по дороге. |
With some luck, we'll make good cheese. |
Если повезет, будем делать хороший сыр. |
He can make his own spears and axes. |
Он может делать свои копья и топоры. |
And you can make puzzles like this one that aren't solvable at all. |
А можно делать головоломки такого типа, не имеющие решения вообще. |
We can all make better choices. |
Мы все можем делать правильный выбор. |
Instead of making houses, maybe you should make land... |
Может вместо того чтоб делать дома, стоило бы делать землю... |
Don't make me do this here, Max. |
Не заставляй меня делать это, Макс. |
Well, then, don't let Eli make them uncomfortable. |
Тогда не позволяй Илаю делать наши отношения неловкими. |
Nothing is worth what they'll make you do. |
Ничего не стоит того, что они заставят тебя делать. |
Let's not make this more unpleasant than it needs to be. |
Давай не будем делать это неприятно, чем нужно. |
Jax, don't make me do this. |
Джекс, не заставляй меня это делать. |
Gentlemens, let's not make wrong comparisons, please. |
Господа, пожалуйста, давайте не будем делать неуместные сравнения. |
We could make it, like, a weekly thing. |
Мы могли бы, типа, это делать раз в неделю. |
Several of those things will make it hard for you to do your job. |
Немногие из них будут мешать тебе делать свою работу. |
I make coffee and chain the boss to the bed. |
Я должна делать кофе и приковывать к кровати своего босса. |
We'll make the court tomorrow, Jovan. |
Йован, завтра будем делать площадку. |
She might not make it to angio. |
Она могла и не делать это для ангио. |
Give someone your phone so you don't make any embarrassing calls. |
Отдаю свой телефон кому-то, чтобы не делать непристойных звонков. |
Don't make it a big deal. |
Не будем делать из этого драму. |
Don't be too careful when you make the arrests. |
Не сильно осторожничай, когда будешь делать аресты. |
Because we have to be careful, and we can only make small bets. |
Потому что мы должны быть осторожны, мы можем делать только небольшие ставки. |
But they know I can't make ice cream. |
Но они знают, что я не умею делать мороженое. |
When they make the movie, I told them I want to play myself. |
Когда начнут делать фильм, скажу, что хочу сыграть себя. |
I want to open my own surf shop, make my own boards. |
Я хочу открыть свой магазин для серфинга, делать собственные доски. |